陈寔

世多扬激伯夷隘,公独谦虚下惠和。

吊死自惭知己少,逃生却喜活人多。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

翻译

世上多数人赞扬激进的伯夷狭隘,唯独您谦逊宽容,行事仁和。
对于那些吊唁死者的人,我深感惭愧自己朋友太少;而对于能救活他人的,我却欣喜不已。

注释

世:世间。
扬激:赞扬激进。
伯夷:古代的高洁之士。
隘:狭隘。
公:您(指某位具有高尚品德的人)。
谦虚:谦逊。
下惠:对人施恩。
和:和谐,仁和。
吊死:吊唁死者。
自惭:感到惭愧。
知己:知心朋友。
逃生:逃出危险。
喜:欣喜。
活人:救活他人。

鉴赏

这首诗赞扬了陈寔的高尚品质。首句“世多扬激伯夷隘”,通过对比,指出世间许多人崇尚像伯夷那样坚持原则、行为狭隘的行为准则,但陈寔则不同。他选择的是“公独谦虚下惠和”,即以谦逊的态度,行惠于人,追求和谐处世。接下来,“吊死自惭知己少”表达了陈寔对于未能救助更多不幸者的自责,他为自己知己不多而感到惭愧,显示出他的深情与责任感。最后,“逃生却喜活人多”则描绘了他在危难中能尽力救活他人的喜悦,这体现了他无私的仁爱之心。整体来看,这首诗赞美了陈寔的谦和、仁爱以及对社会责任的坚守。

收录诗词(297)

徐钧(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

陈蕃

身居一室尚凝尘,天下如何扫得清。

须信修齐可平治,绝怜志大竟无成。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

陈頵

中华倾弊无他故,习尚清谈出望门。

奏议救时翻见黜,搜扬隐逸更谁论。

形式: 七言绝句 押[元]韵

叔孙通

秦府藏书熟见闻,三王遗意可追寻。

如何绵蕞因秦陋,古礼沦亡恨到今。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

周亚夫

削平吴楚大功成,一旦生疑触怒霆。

自是君王多任刻,非关许负相书灵。

形式: 七言绝句 押[青]韵