系舟

石廪岩前系小舟,娟娟明月照清秋。

仙人一夜吹长笛,三十六峰云尽收。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

在石廪岩前停泊小舟,明亮的月亮照亮了清凉的秋天。
仿佛仙人在一夜之间吹响长笛,将三十六峰的云雾都收入囊中。

注释

石廪岩:一座山的名字。
系:拴、停泊。
娟娟:形容月光皎洁。
明月:明亮的月亮。
清秋:清凉的秋天。
仙人:神话中的长生不老者。
一夜:整夜。
吹长笛:吹奏笛子。
三十六峰:泛指众多山峰。
云尽收:把云雾都吹散。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静而神秘的画面。诗人詹羲在石廪岩前停泊小舟,时值清秋之夜,月光皎洁如娟娟美女,洒满整个夜空。他想象着有仙人在此吹奏长笛,笛声悠扬,仿佛将山间的云雾都吸引过来,聚敛于三十六峰之间。这不仅展现了自然景色的美丽,也融入了神话传说的元素,增添了诗意的遐想和超凡的意境。整首诗语言简洁,意境深远,富有画面感。

收录诗词(1)

詹羲(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

句(其一)

一条丁水铜鱼塞,三十年来旧相识。

形式:

白日干戈万马尘,铁心不碎竟谁身。

形式: 押[真]韵

送郑居之

窗前落叶正萧萧,夜雨寒灯共寂寥。

君是居人余是客,明朝相候合江桥。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

秋怀

落日留虚壁,秋风急戍楼。

高歌鬼神夜,挥涕虎狼秋。

豪贵少青眼,文章多白头。

何时挂长剑,天地一扁舟。

形式: 五言律诗 押[尤]韵