偈颂一百六十首(其九十八)

去是住时因,住是去时果。

去住与果因,无可无不可。

形式: 偈颂 押[哿]韵

翻译

离去是因为曾经的停留,停留则是离去的结果。
去和留,因果循环,没有什么不可以,也没有什么确定不变。

注释

去:离开。
住:停留。
因:原因,因果关系。
果:结果。
无可:没有什么不可以。
无不可:没有什么确定不变。

鉴赏

这首诗是宋代禅宗大师释宗杲的作品,名为《偈颂一百六十首》中的第九十八首。它以简洁的语言探讨了佛教中的因果和轮回观念。"去是住时因,住是去时果",这两句表达了世间万物变化的因果关系,去来往复如同因果循环。"去住与果因,无可无不可"进一步深化了这一思想,指出无论是去还是留,都是因果律下的自然结果,没有绝对的好坏,一切皆可接受,顺应自然。这种禅意强调了事物的相对性和无常性,体现了佛教中空性与随缘的智慧。

收录诗词(425)

释宗杲(宋)

成就

不详

经历

俗姓奚,临济宗僧人,是宋代禅宗史上“看话禅”派的创始人,法名妙喜,赐号“大慧普觉禅师”。宗杲生活于北、南宋之际,在南渡后倡明儒佛渗透、回应儒家辟佛方面立下大功。他不仅是连结南北两宋僧人与儒学的重要环节,而且也是南宋佛教史上最具代表性的人物

  • 字:昙晦
  • 籍贯:江南东路宣州宁国(今安徽宁国)
  • 生卒年:1089~1163

相关古诗词

偈颂一百六十首(其八十)

一个驴鸣两个贼,堪与诸方为轨则。

正贼草贼不须论,大施门开无壅塞。

形式: 偈颂 押[职]韵

偈颂一百六十首(其七十三)

黄龙此语盖天地,从来缜密不通风。

后昆随例承其响,总道猫儿解捉虫。

形式: 偈颂 押[东]韵

偈颂一百六十首(其六十二)

国清才子贵,家富小儿娇。

大家出只手,彼此不相饶。

形式: 偈颂 押[萧]韵

偈颂一百六十首(其四十九)

投子下绳床,今朝为举扬。

驴前马后汉,切忌乱承当。

形式: 偈颂 押[阳]韵