乐府杂曲.鼓吹铙歌曲十二篇(其十二)东蛮

东蛮有谢氏,冠带理海中。

自言我异世,虽圣莫能通。

王卒如飞翰,鹏骞骇群龙。

轰然自天坠,乃信神武功。

系虏君臣人,累累来自东。

无思不服从,唐业如山崇。

百辟拜稽首,咸愿图形容。

如周王会书,永永传无穷。

睢盱万状乖,咿嗢九译重。

广轮抚四海,浩浩如皇风。

歌诗铙鼓间,以壮我元戎。

形式: 乐府曲辞

翻译

酋长元深谢氏裔,世袭为官东蛮中。
自称异世方外客,圣恩至道无以通。
一日王师如鹏至,穿云破雾可惊龙。
轰然霹雳从天降,元深始识神武功。
君臣系颈为俘虏,纷纷北面而朝贡。
臣民君王思归顺,李唐伟业如山崇。
蛮夷头目拜天子,愿绘陛下英武容。
犹若西周《王会书》,世世代代传无穷。
蛮夷面圣百态现,言语九译方可通。
唐王恩宠及四海,臣民共沐大唐风。
铙鼓声中歌诗颂,壮我军威气如虹。

注释

谢氏:指东蛮首领谢元深。
冠带:借指士族、官吏。
海中:海,指黔西滇东之洱海。
海中,指黔西到滇东之洱海一带。
飞翰:高飞之鸟。
骞:高飞貌。
累累:接连成串,言其多也。
百辟:辟,唐王的人。
百辟,引申为众蛮夷头目。
睢盱:朴素貌,亦有仰视之意。
乖:行为欠正常。
咿嗢:言语不明。
广轮:东西为广,南北为轮,指土地面积。
引申为大唐。

鉴赏

这首诗描绘了一种超凡脱俗的境界,谢氏家族在海中的岛屿上建有宫殿,自称来自异世,连圣人也无法与之相通。王者驾临如同飞翔的翰羽,鹏鶱和群龙同聚,显示出一种非凡的威仪。这一切都源于天然的坠落,彰显了神武的力量。诗中还提到系虏君臣人,累累自东而来,体现了一种对权威的服从和承认。唐朝的业绩如同高山一般崇高,无不顺从的思想。百官拜倒稽首,只愿图形容貌,如同周文王时期会聚诸侯,永远传颂无穷尽。

接着,诗人描述了万邦百国的异状和九译(即南蛮九个部落)的深重关系。广大的车轮抚慰着四海,体现出一种浩瀚而广阔的皇权风范。歌唱与铙鼓的声音交织在一起,以壮大我方的元戎(军队)。整首诗通过对东蛮谢氏的描绘,展现了一个既神秘又威严的景象,同时也映射出唐朝中央集权和对边疆地区的统治。

收录诗词(184)

柳宗元(唐)

成就

不详

经历

杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾

  • 字:子厚
  • 籍贯:唐代河东(今山西运城)
  • 生卒年:773年-819年

相关古诗词

乐府杂曲.鼓吹铙歌曲十二篇(其三)战武牢

战武牢,动河朔。逆之助,图掎角。怒鷇麛,抗乔岳。

翘萌牙,傲霜雹。王谋内定,申掌握。

铺施芟夷,二主缚。惮华戎,廓封略。命之瞢,卑以斮。

归有德,唯先觉。

形式: 乐府曲辞

乐府杂曲.鼓吹铙歌曲十二篇(其八)铁山碎

铁山碎,大漠舒。二虏劲,连穹庐。背北海,专坤隅。

岁来侵边,或傅于都。天子命元帅,奋其雄图。

破定襄,降魁渠。穷竟窟宅,斥余吾。

百蛮破胆,边氓苏。威武辉耀,明鬼区。

利泽弥万祀,功不可踰。官臣拜手,惟帝之暮。

形式: 乐府曲辞

乐府杂曲.鼓吹铙歌曲十二篇(其二)兽之穷

兽之穷,奔大麓。天厚黄德,狙犷服。

甲之櫜,弓弭矢箙。皇旅靖,敌逾蹙。

自亡其徒,匪予戮。屈?猛,虔慄慄。縻以尺组,啖以秩。

黎之阳,土茫茫。富兵戎,盈仓箱。乏者德,莫能享。

驱豺兕,授我疆。

形式: 乐府曲辞

乐府杂曲.鼓吹铙歌曲十二篇(其一)晋阳武

晋阳武,奋义威。炀之渝,德焉归。氓毕屠,绥者谁。

皇烈烈,专天机。号以仁,扬其旗。日之升,九土晞。

斥田坼,流洪辉。有其二,翼馀隋。斮枭鷔,连熊螭。

枯以肉,勍者羸。后土荡,玄穹弥。合之育,莽然施。

惟德辅,庆无期。

形式: 乐府曲辞