通州道中

一片秋云妒太虚,穷荒漠漠走群狐。

西瓜黄处藤如织,北枣红时树若屠。

雪塞捣砧人戍远,霜营吹角客愁孤。

几回兀坐穹庐下,赖有葡萄酒熟初。

形式: 七言律诗

翻译

秋天的云彩嫉妒广阔的天空,荒凉之地群狐乱窜。
瓜田里的藤蔓如织,北地枣树红似屠杀场。
雪封的砧声在远方响起,士兵们守边,客人心中孤独凄凉。
多次独自坐在毡帐中,幸好新酿的葡萄酒刚刚成熟。

注释

太虚:指天空。
穷荒漠漠:荒凉贫瘠的土地。
藤如织:形容瓜藤密布如同编织。
北枣红时:指枣子成熟的季节。
戍远:守卫边疆的人在远方。
穹庐:毡帐,北方游牧民族的居所。
葡萄酒熟:新酿的葡萄酒。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天的边塞风光,诗人通过对自然景象的细腻描写,表达了自己孤独、忧郁的情怀。

“一片秋云妒太虚,穷荒漠漠走群狐。”开篇两句,设定了一种萧瑟而辽阔的边塞秋景。秋云淡远,似乎与天际相连,而那荒凉之地,只有野fox穿梭其间,显得异常凄清。

“西瓜黄处藤如织,北枣红时树若屠。”接下来的两句,则描绘了边塞地区特有的果实景象。西瓜成熟时色泽金黄,藤蔓交织,而北方的枣子在秋风中更显得红艳,如同屠宰场上的血迹,给人一种生与死的强烈对比。

“雪塞捣砧人戍远,霜营吹角客愁孤。”诗人的情感开始展现,边塞之地雪深难行,人们在远离家乡的地方执行着守卫任务,而那飘渺的号角声,更增添了旅人对遥远故土的思念与孤独。

“几回兀坐穹庐下,赖有葡萄酒熟初。”最后两句,诗人表达了自己在荒凉的戍楼中度日,唯有那新酿的葡萄酒能带来一丝慰藉。这里的“几回”显示出时间的流转和心情的复杂,而“兀坐”则透露出一种无奈与沉重。

整首诗通过对边塞秋景的细腻描写,传达了诗人在宋末元初动荡年代的孤独感受,以及对远方故土的深切思念。

收录诗词(542)

汪元量(宋末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

钱塘歌

钱塘江上龙光死,钱王宫阙今如此。

白发宫娃作远游,漠漠平沙千万里。

西北高楼白云齐,欲落未落日已低。

古人不见今人去,江水东流乌夜啼。

形式: 古风

阆州

阆州城南海棠溪,客子不可无新诗。

正嫌风搅浪花碎,更被雨冲云叶垂。

野鸥出没底心性,山禽飞舞犹威仪。

江南或问阆州景,锦屏山水天下奇。

形式: 七言律诗 押[支]韵

望海楼独立

风吹腥气满楼台,独倚阑干十二回。

天入越江龙逝去,雨昏吴市燕飞来。

旌旗闪闪千帆过,帘幕重重一笛哀。

惆怅玉环何处在,海棠犹自向人开。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

涿州

泸沟桥下水泠泠,落木无边秋正清。

牛马乱铺黄帝野,鹰鹯高摩涿州城。

柳亭日射旌旗影,花馆风传鼓吹声。

归客偶然舒望眼,酒边触景又诗成。

形式: 七言律诗 押[庚]韵