杨花(其四)

野芳庭草是生涯,老去祇宜闲在家。

几日惜春留不住,小鬟为我拾杨花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

野花和庭院里的草木构成了我的生活,年老后只适合在家里悠闲度日。
春天的美好时光难以挽留,小丫鬟帮我捡拾飘落的杨花。

注释

野芳:野花。
庭草:庭院里的草。
生涯:生活。
祇宜:只适合。
闲在家:在家里悠闲。
几日:几天。
惜春:珍惜春天。
留不住:挽留不住。
小鬟:小丫鬟。
拾:捡拾。
杨花:柳絮。

鉴赏

这首诗描绘了一位老者在庭院中度过悠闲生活的场景。诗人以"野芳庭草"自比,暗示自己如同自然中的花草一般,年事已高,最适合的是在家安度晚年。他感慨春光易逝,尽管心中惋惜,却无法挽留春天的脚步。最后,他让小鬟帮忙拾起飘落的杨花,这不仅是对春天的留念,也是对岁月流逝的淡淡哀愁。整体上,这首诗流露出诗人淡泊宁静的生活态度和对时光荏苒的感慨。

收录诗词(1243)

楼钥(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

杨花(其二)

柳绵无数糁枝头,日暖随风扑画楼。

万象可观惟有雪,喜看晴昼满空游。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

杨花(其三)

为我轻攀绿柳枝,带花低护笑携归。

日长深院微风动,要看松绵当面飞。

形式: 七言绝句 押[微]韵

灵光

鲁邦宫殿久芜荒,惟有灵光最久长。

身似灵光终变灭,岿然别有一灵光。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

陈留柏

驿门深闭柏参天,月可中庭夜影圆。

人静好风喧客枕,坐令归梦到林泉。

形式: 七言绝句 押[先]韵