鳗井

决甃神通未易论,雨声留客夜翻盆。

不辞客路春泥滑,且足秧田旧水痕。

形式: 七言绝句 押[元]韵

翻译

决定神通的力量并非轻易可言,雨声如注让夜晚如同翻倒的盆子。
即使道路泥泞难行,春天的雨水也不怕,只因它滋润了秧田,留下了旧时的痕迹。

注释

决甃神通:决定神通的力量。
未易论:并非轻易可言。
雨声:雨声。
留客:使客人停留。
夜翻盆:夜晚如同翻倒的盆子。
不辞:不怕。
客路:旅途。
春泥滑:春天的泥泞道路。
且足:况且足够。
秧田:稻田。
旧水痕:旧时的水迹。

鉴赏

这首诗名为《鳗井》,是宋代诗人范成大的作品。诗中通过"决甃神通未易论"一句,暗示了鳗井的神奇之处,可能是指鳗鱼在井中繁衍的奇特现象,难以用常理解释。接下来的"雨声留客夜翻盆"描绘了夜晚雨势之大,雨水如同盆倾,连客人都因此滞留,增添了环境的湿冷气氛。

诗人表达出即使道路因春雨泥泞难行,他也不在意,因为"不辞客路春泥滑",他的目标是关注农田,看到"秧田旧水痕",这表明他对农事的关心和对自然的亲近。整体来看,这首诗寓含了诗人对农村生活的热爱和对农事的执着,以及在风雨中前行的决心。

收录诗词(2044)

范成大(宋)

成就

不详

经历

汉族。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”

  • 字:致能
  • 号:称石湖居士
  • 籍贯:平江吴县(今江苏苏州)
  • 生卒年:1126-1193

相关古诗词

夔州竹枝歌九首(其九)

当筵女儿歌竹枝,一声三叠客忘归。

万里桥边有船到,绣罗衣服生光辉。

形式: 词牌: 竹枝

夔州竹枝歌九首(其八)

滟滪如襆瞿唐深,鱼复阵图江水心。

大昌盐船出巫峡,十日溯流无信音。

形式: 词牌: 竹枝

夔州竹枝歌九首(其七)

白帝庙前无旧城,荒山野草古今情。

只馀峡口一堆石,恰似人心未肯平。

形式: 词牌: 竹枝

夔州竹枝歌九首(其三)

新城果园连瀼西,枇杷压枝杏子肥。

半青半黄朝出卖,日午买盐沽酒归。

形式: 词牌: 竹枝