灵仙观和危骊塘韵

多病侵寻鬓欲秋,自惭何止四宜休。

青松十里嵩源路,醉倒仙台是乐丘。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

疾病缠身,我的头发似乎都快变白了,自感惭愧,不止是因为应该休息的四个理由。
走在青翠的松树林中,沿着嵩源路延伸十里的路程,我在仙人台上喝得大醉,这就是我的快乐之地。

注释

多病:身体多病。
侵寻:逐渐侵袭。
鬓欲秋:两鬓斑白。
自惭:自我感到惭愧。
四宜休:通常应休息的四个理由(可能指年纪大、体弱等)。
青松:青翠的松树。
十里:十里长。
嵩源路:嵩山的水源之路。
仙台:传说中的仙人台。
乐丘:快乐的山丘,或指仙境。

鉴赏

这首诗描绘了诗人董居谊在多病之年,感叹岁月催人老,自感力不从心,已有“四宜休”的念头。他行走于青松夹道的十里嵩源路上,心中向往着仙台般的超脱与宁静,希望能借酒浇愁,沉醉其中,寻求片刻的快乐与忘忧。诗人通过对自然景色的描绘和对仙台的想象,表达了对闲适生活的渴望以及对自身困境的自我解嘲。整体上,这首诗流露出一种淡泊而又无奈的人生感慨。

收录诗词(9)

董居谊(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

青云亭

溪傍好山添翠湿,亭依乔木得阴浓。

有人欲踏青云路,认取城南第一峰。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

群玉山(其五)

经台石磴郁深幽,曲折中藏自一邱。

凿破藩篱都是路,从今任是永人游。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

群玉山(其三)

浮世嚣尘不可干,漫山琮璧照人寒。

客来莫认为顽石,具眼还须作玉看。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

群玉山(其四)

顷年尝入道山来,天上图书不受埃。

今日有怀群玉府,又从人世得蓬莱。

形式: 七言绝句 押[灰]韵