次韵黄判官喜雪

天马流行泽上坤,玉龙飞洒水边村。

扶持农扈培邦本,排荡阴机立岁元。

遍地诗材供墨客,通宵酒令属侯门。

却怜赤子无衣褐,仰面苍苍叹少恩。

形式: 七言律诗 押[元]韵

翻译

天马在湖泽上自由驰骋,玉龙般的瀑布洒落在村庄边。
它助农夫稳固国家根基,驱散阴霾迎接新年的开始。
田野处处都是诗人灵感的源泉,整夜的酒令只为豪门献上。
然而可怜的孩子们衣衫褴褛,抬头望着苍天感叹缺少关爱。

注释

天马:比喻强大的力量或人才。
流行:自由自在地移动。
泽:湖泊。
坤:地,这里指大地。
玉龙:形容瀑布如玉般洁白。
飞洒:倾泻。
水边村:临近水源的村庄。
扶持:帮助和支持。
农扈:农夫的助手。
邦本:国家的根本。
阴机:阴暗的形势或困难。
立岁元:迎接新的一年。
诗材:创作诗歌的素材。
墨客:文人墨客。
通宵:整夜。
酒令:饮酒时的游戏或诗句。
赤子:比喻纯真无邪的人。
衣褐:粗布衣服。
少恩:缺乏关爱。

鉴赏

这首诗描绘的是冬日瑞雪降临的场景,以"天马流行泽上坤"起笔,形象生动地展现了雪花飘落如天马行空,覆盖大地的壮丽画面。接着,"玉龙飞洒水边村"将雪花比喻为玉龙,进一步强调其洁白无瑕和灵动之美,洒落在村庄四周,带来生机与希望。

诗人借雪寓意国家福祉,"扶持农扈培邦本"表达了对农民的关怀,希望这场雪能帮助农业生产,稳固国家的根本。"排荡阴机立岁元"则寓意雪能驱散阴霾,为新的一年带来吉祥和开端。

"遍地诗材供墨客"暗示雪景激发了文人墨客的创作灵感,而"通宵酒令属侯门"则描绘了达官贵人家中因雪夜欢聚,饮酒作乐的热闹景象。然而,最后一句"却怜赤子无衣褐,仰面苍苍叹少恩"笔锋一转,表达了诗人对于贫苦百姓在寒冬中无衣保暖的同情,以及对社会不公的忧虑,流露出深深的民生关怀。

总的来说,这首诗通过雪景的描绘,寓言性地表达了诗人对社会公正和人民福祉的关注,体现了宋代士大夫的家国情怀。

收录诗词(1076)

魏了翁(宋)

成就

不详

经历

南宋著名理学家、思想家、大臣。嘉熙元年(1237年)卒,年六十,赠太师、秦国公,谥文靖。反对佛、老“无欲”之说,认为圣贤只言“寡欲”不言“无欲”,指出“虚无,道之害也”。推崇朱熹理学,但也怀疑朱注各经是否完全可靠。提出“心者人之太极,而人心已又为天地之太极”,强调“心”的作用,又和陆九渊接近。能诗词,善属文,其词语意高旷,风格或清丽,或悲壮。著有《鹤山全集》、《九经要义》、《古今考》、《经史杂钞》、《师友雅言》等,词有《鹤山长短句》

  • 字:华父
  • 号:鹤山
  • 籍贯:邛州蒲江(今属四川)
  • 生卒年:1178年—1237年

相关古诗词

次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝(其一)

狂风利剑戟,火龙困屠宰。

莫起落红愁,生意浩云海。

形式: 五言绝句 押[贿]韵

次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝(其七)

醉妃索南内,玉奴毙东昏。

所以观物心,皇皇妙无门。

形式: 五言绝句 押[元]韵

次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝(其五)

稚绿茁儿拳,老红面百摺。

诗坛更伏波,令我逢敌怯。

形式: 五言绝句

次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝(其六)

天运自消息,诗人费平章。

何花春不红,何草冬不黄。

形式: 五言绝句 押[阳]韵