乍归九首(其五)

孚若如天马,轩昂不可羁。

为贫疏饮客,因病出名姬。

形式: 五言绝句 押[支]韵

翻译

他像天马般自由不羁,威武昂扬。
因为贫穷,他只能招待稀疏的宾客,因病重,他的名姬也公开亮相。

注释

孚若:形容人豪放不羁。
天马:比喻不受拘束的人或事物。
轩昂:形容精神饱满,气度非凡。
羁:束缚,限制。
贫:贫穷。
疏饮客:稀少的宾客。
因病:由于生病。
名姬:有名气的女子,可能指歌妓或侍妾。

鉴赏

这四句诗描绘了诗人对自由奔放生活的向往,以及对现实困境的无奈表达。"孚若如天马,轩昂不可羁"中的"孚若"指的是马的美好,而"轩昂"则形容马的高大和威猛,这两句通过比喻表达了诗人对自由自在、无拘无束生活的渴望,像天上的奔马一样不受羁绊。后两句"为贫疏饮客,因病出名姬"则透露出诗人的现实处境,他因为贫穷而不得不接受别人请酒作客,同时也因为生病不得已卖掉了自己的爱姬。这两句反映出了当时社会的艰辛和个人命运的无奈。整体来看,这四句诗既有对理想生活的憧憬,也有对现实困境的深刻描绘,表现了诗人复杂的情感和深沉的思想。

收录诗词(4805)

刘克庄(宋)

成就

宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

经历

南宋诗人、词人、诗论家。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。

  • 字:潜夫
  • 号:后村
  • 籍贯:福建莆田
  • 生卒年:1187~1269

相关古诗词

乍归九首(其四)

绝爱墙阴橘,花开满院香。

邻人欺不在,稍觉北枝伤。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

乍归九首(其三)

北戍边城下,南游瘴海头。

不知天地内,何处可逃愁。

形式: 五言绝句 押[尤]韵

乍归九首(其二)

儿童娱膝下,母子话灯前。

却忆江湖上,家书动隔年。

形式: 五言绝句 押[先]韵

乍归九首(其一)

官满无南物,飘然匹马还。

惟应诗卷里,偷画桂州山。

形式: 五言绝句 押[删]韵