调笑令(其二)清友梅

清友。群芳右。万缟纷披兹独秀。天寒月薄黄昏后。

缟袂亭亭招手。故山千树连云岫。借问如今安否。

形式: 词牌: 调笑令

翻译

清风的朋友,群花之右侧,万朵白纱般花朵中她独自出众。
寒冷的夜晚,月亮微弱,黄昏之后更显寂静。

注释

清友:清风的朋友。
群芳:各种花卉。
右:旁边,这里指位置靠边。
万缟:众多的白色丝状物,比喻繁多的花朵。
纷披:散开,分布。
兹:此,这。
独秀:独一无二的佼佼者。
天寒月薄:天气寒冷,月亮微弱。
黄昏后:傍晚时分。
缟袂:白色的衣袖,这里比喻洁白的花朵。
亭亭:高耸的样子,形容姿态优美。
招手:仿佛在挥手示意。
故山:故乡的山。
千树:众多树木。
云岫:云雾缭绕的山峰。
借问:请问。
安否:平安与否,情况如何。

鉴赏

这首宋词以"清友梅"为主题,描绘了一幅冬日月下梅花独秀的画面。"群芳右"暗示了梅花在百花凋零的季节中尤为出众,"万缟纷披兹独秀"形象地刻画了梅花洁白如素,傲然绽放的姿态。"天寒月薄黄昏后"进一步渲染了寒冷而寂静的环境,月光下的梅花显得更加清冷孤高。

"缟袂亭亭招手"运用拟人手法,赋予梅花以动态和情感,仿佛在向远方的故人招手致意,表达了诗人对梅花的深深眷恋和对远方友人的思念之情。"故山千树连云岫"则通过描绘梅花生长的山景,寄托了诗人对故乡和旧友的怀念。

最后,诗人借问梅花"如今安否",实际上是借此询问远方的朋友近况,流露出深深的关切与牵挂。整首词语言简洁,意境深远,展现出诗人对梅花的喜爱以及对友情的珍视。

收录诗词(15)

曾慥(宋)

成就

不详

经历

生卒年不详。北宋大臣曾公亮裔孙。曾官至尚书郎、直宝文阁。晚年隐居银峰,潜心修道,主张“学道以清净为宗,内观为本”,编成《道枢》四十二卷,选录大量修道养生术,包括义理、阴符、黄庭、太极、服气、大丹、炼精、胎息、金碧龙虎、铅汞五行等。死后被列为理学名臣,进祀乡贤祠

  • 字:端伯
  • 号:至游子
  • 籍贯:晋江(今福建泉州)
  • 生卒年:?—1155年

相关古诗词

句(其一)

云连三峡苍茫外,人在千峰紫翠间。

形式:

句(其二)

秋风三度发孤妍,扑面幽香十里传。

形式:

还持病眼将昏力,来看仙山未了青。

形式: 押[青]韵

好事近.亳州秩满归江南别诸僚旧

岁晚凤山阴,看尽楚天冰雪。

不待牡丹时候,又使人轻别。

如今归去老江南,扁舟载风月。

不似画梁双燕,有重来时节。

形式: 词牌: 好事近