杨柳词(其二)

长条一丈长,长似紫丝缰。

长条挽易断,五马过横塘。

形式: 乐府曲辞 押[阳]韵

翻译

一根长长的枝条有一丈长,就像紫色的缰绳一样。
这根长条虽然长,但容易折断,即使是五匹马也无法拉动它过横塘。

注释

长条:指植物的枝条或细长物。
紫丝缰:比喻颜色鲜艳且质地坚韧的缰绳。
挽:拉扯,牵引。
五马:泛指多匹马,形容力量大。
横塘:横向的池塘或水塘,这里可能象征阻碍或困难。

鉴赏

这首诗是元末明初诗人杨维桢所作的《杨柳词》第二首。诗中以杨柳为描绘对象,通过“长条一丈长,长似紫丝缰”的形象比喻,展现出杨柳枝条的修长和柔美,将其比作紫色的丝缰,富有诗意。接下来,“长条挽易断”一句,暗示了杨柳虽然美丽,但其柔弱易折,不禁让人联想到离别或哀婉之情。最后一句“五马过横塘”,则以五匹马过塘的场景,衬托出杨柳在风中的摇曳姿态,增添了动态感,整体上营造了一种轻盈而略带凄凉的意境。此诗以柳喻人,寓情于景,表达了诗人对杨柳的深深喜爱和对其命运的感慨。

收录诗词(926)

杨维桢(元末明初)

成就

不详

经历

文学家、书画家和戏曲家。又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世

  • 字:廉夫
  • 号:铁崖
  • 籍贯:铁笛道
  • 生卒年:1296—1370

相关古诗词

苏台曲

吴王张高宴,台下阅犀兵。

高台三百里,不见越王城。

形式: 乐府曲辞 押[庚]韵

邯郸道

忽见邯郸道,千秋万岁哀。

君王金不惜,应筑望乡台。

形式: 乐府曲辞 押[灰]韵

饮马窟

长城饮马窟,饮马马还惊。

宁知呜咽水,犹作宝刀鸣。

形式: 古风 押[庚]韵

侠客词

未许同交死,全身报国仇。

太阿飞出匣,欲取贾充头。

形式: 古风 押[尤]韵