三登径山而雨或曰龙王相迎予笑而戏以诗

细雨霏霏洒路尘,龙神有意迓佳宾。

世间小节成姑息,尽念熬焦烈骨人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

细雨轻轻飘落路面,龙神似乎有意迎接尊贵的客人。
在世间,我们常常对小错误宽容,只记得那些忍受煎熬、坚韧不拔的人。

注释

细雨:形容雨点细小而连绵不断。
霏霏:形容雨丝密密麻麻的样子。
洒:落下。
路尘:路上的尘土。
龙神:神话中的神灵,这里可能象征权威或尊贵。
有意:有意识地。
迓:迎接。
佳宾:尊贵的客人。
世间:指现实世界。
小节:小事或细节。
姑息:过分宽容或迁就。
尽念:只想到。
熬焦:忍受极大的痛苦。
烈骨人:坚韧不拔的人。

鉴赏

这首诗描绘了一场细雨中的意境,诗人借由细雨洗净尘埃,象征着龙神对佳宾的邀请和欢迎。"世间小节成姑息"一句,表达了诗人对于世俗纷争的超然与淡定,而"尽念熬焦烈骨人"则透露出诗人对那些为理想而斗争、付出极大代价的人们的深切怀念和同情。这不仅展现了诗人的高洁品格,也反映出他对于社会现实的深刻洞察。通过这短短几句,诗人以细腻的笔触勾勒出了一个既有哲理又充满情感的意境。

收录诗词(449)

刘过(宋)

成就

不详

经历

长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》

  • 字:改之
  • 号:龙洲道人
  • 籍贯:吉州太和(今江西泰和县)
  • 生卒年:1154~1206

相关古诗词

上吴居父(其一)

时平无事清吟好,卫霍贪功未足奇。

争似一篇人脍炙,四方传诵卧龙诗。

形式: 七言绝句 押[支]韵

上吴居父(其二)

庙堂陶铸人才尽,流落江淮老病身。

尚踏槐花随举子,不知邓禹是何人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

上益公十绝为寿(其六)丹桂

少壮东堂奏捷功,浮香仙籍继家风。

年年占得中元景,一颗冰轮照九穹。

形式: 七言绝句 押[东]韵

上益公十绝为寿(其四)玄鹤

缑山橘井与青田,驱策风云友列仙。

名号横空心万里,九皋声动九重天。

形式: 七言绝句 押[先]韵