题紫石禅房小池

窗前凿破十尺土,海底潜通百斛泉。

柳絮化萍飞不到,眼头赢得片青天。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

在窗前挖开十尺深的土层
在海底挖掘出能容下百斛水的通道

注释

窗前:窗户前面。
凿破:挖掘穿透。
十尺土:十尺深度的土壤。
海底:水下深处。
潜通:秘密地连接。
百斛泉:形容极大量的水,斛是古代容量单位。
柳絮:柳树的种子,随风飘扬像棉絮。
化萍:比喻柳絮漂浮如浮萍。
飞不到:无法到达。
眼头:眼睛能看到的地方。
赢得:换得。
片青天:一小片蓝天。

鉴赏

这首诗描绘了一幅禅房小景,禅房前的小池塘设计独特,挖深至十尺,仿佛与海底相通,泉水涌动,显得深邃而神秘。诗人以柳絮和萍藻为喻,暗示池水之清与环境之静,即使柳絮轻盈如飞,也无法越过这道屏障,落在池面上。最后,诗人感慨池塘虽小,却能给人带来一片清澈如洗的青天之感,寓意内心的宁静和精神的超脱。整体上,此诗寓含禅意,体现了宋代禅宗诗人的审美情趣和生活哲学。

收录诗词(126)

释云岫(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

鹤林寺

夹山当日见船子,法眼无瑕亦有瑕。

一棹朱泾风浪急,和根移却杜鹃花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

古月号

千年桂魄不肯死,夜夜在人头上飞。

每爱中庭一方白,长天万里没云时。

形式: 七言绝句

礼净慈自得和尚塔

六牛图出新丰曲,妙唱难齐和转讹。

慧命一丝门户重,不教衰泪落庭莎。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

会法眷泽藏主

话尽艰危到夜阑,灯花开落两三番。

弟兄不必频相见,须发因愁易得斑。

形式: 七言绝句