人月圆.三衢道中有怀会稽

松风十里云门路,破帽醉骑驴。

小桥流水,残梅剩雪,清似西湖。

而今杖履,青霞洞府,白发樵夫。

不如归去,香炉峰下,吾爱吾庐。

形式: 词牌: 人月圆

翻译

松林间的清风吹过十里云门路,我头戴破帽醉醺醺地骑着驴。
小桥流水边,残存的梅花和积雪,景色清冷如西湖。
如今我老矣,拄着拐杖漫步在青霞洞府附近,成了一个白发樵夫。
还是回家吧,在香炉峰下,我深爱着我的茅庐。

注释

松风:松树间的微风。
十里:十里的路程。
云门路:云门山的道路。
破帽:破旧的帽子。
醉骑驴:喝醉后骑着驴子。
小桥流水:小桥下的流水。
残梅剩雪:凋零的梅花和残留的雪。
清似西湖:清澈如同西湖的景色。
杖履:手杖和鞋子,代指行走。
青霞洞府:传说中的仙人洞府。
白发樵夫:满头白发的樵夫。
归去:回去。
香炉峰:香炉峰(庐山上的著名景点)。
吾爱吾庐:我爱我的小屋。

鉴赏

这首元代张可久的《人月圆·三衢道中有怀会稽》描绘了一幅闲适而富有诗意的画面。诗人行走在十里松风中,云门路旁,头戴破帽,醉意微醺地骑着驴子,享受着自然的宁静与淡泊。小桥流水,残梅剩雪,景色清雅,仿佛西湖美景再现眼前。

诗人感慨时光荏苒,如今已年老体衰,手杖步履蹒跚,却依然向往那如仙境般的青霞洞府,自己已成为一位白发樵夫。他深感人生无常,不如早早回归心之所向,选择在香炉峰下的庐舍隐居,那里是他心中最爱之地,表达了对宁静生活的向往和对尘世纷扰的超脱之情。整首词以景寓情,语言质朴,意境深远。

收录诗词(100)

张可久(元)

成就

不详

经历

字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”

  • 字:可久
  • 号:小山)(《尧山堂外纪》);一说名肖像(林晋生作)可久
  • 籍贯:庆元(治所在今浙江宁波鄞县)
  • 生卒年:约1270~1348以后

相关古诗词

人月圆.子昂学士小景

西风曾放蓝溪棹,月冷玉壶秋。

粼粼浅水,丝丝老柳,点点盟鸥。

翰林新画,云山古色,老我清愁。

淡烟浑似,以高祠下,七里滩头。

形式: 词牌: 人月圆

人月圆.山中书事

兴亡千古繁华梦,诗眼倦天涯。孔林乔木,吴宫蔓草,楚庙寒鸦。

数间茅舍,藏书万卷,投老村家。山中何事?松花酿酒,春水煎茶。

形式: 词牌: 人月圆

人月圆.中秋书事

西风吹得闲云去,飞出烂银盘。

桐阴淡淡,荷香冉冉,桂影团团。

鸿都人远,霓裳露冷,鹤羽天宽。

文生何处,琼台夜永,谁驾青鸾。

形式: 词牌: 人月圆

人月圆.会稽怀古

林深藏却云门寺,回首若耶溪。

苎萝人去,蓬莱山在,老树荒碑。

神仙何处,烧丹傍井,试墨临池。

荷花十里,清风鉴水,明月天衣。

形式: 词牌: 人月圆