惆怅诗十二首(其八)

青丝一绺堕云鬟,金剪刀鸣不忍看。

持谢君王寄幽怨,可能从此住人间。

形式: 古风

翻译

一缕青丝从发髻滑落,剪刀响起让人不忍直视。
向君王诉说内心的哀愁,是否能因此留在人世间。

注释

青丝:指代头发,这里特指女子的黑发。
云鬟:古代女子高高的发髻。
金剪刀:珍贵的剪刀,此处用于修剪头发。
鸣:发出声音,这里指剪刀剪头发的声音。
持谢:持,拿着;谢,告诉,这里是向君王表达情感。
君王:古代国家的统治者。
幽怨:深深的哀怨或不满。
可能:或许,表示不确定。
从此:从现在开始。
住人间:留在人世间,意指继续生活或存在。

鉴赏

这是一首表现深沉离别之情的诗句,出自唐代诗人王涣之手。诗中“青丝一绺堕云鬟”描绘了女子在思念之际,发髻松散,一缕青丝轻轻落下,如同云间飘零,形象生动地表达了离别之痛。"金剪刀鸣不忍看"则透露出诗人对这离别场景的不忍目睹,金剪刀在这里既是修饰发髻的工具,也映射出心中割舍不断的情绪。

"持谢君王寄幽怨"一句,诗人通过女子之口传达了对逝去美好时光的留恋和深深的怨恨。"可能从此住人间"则是在表达一种无奈和宿命,即便是仙子也要在这人间久留,不得超脱,这里的“可能”字更添了一份哀婉与无常。

整首诗通过对细节的精心描绘,展现了古代女性因爱而生的哀愁,以及面对离别时内心深处的挣扎和不舍。王涣在此以其独特的情感深度和精湛的笔触,将这种复杂情感状态生动地呈现在读者眼前。

收录诗词(14)

王涣(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

惆怅诗十二首(其九)

陈宫兴废事难期,三阁空馀绿草基。

狎客沦亡丽华死,他年江令独来时。

形式: 古风 押[支]韵

惆怅诗十二首(其十)

晨肇重来路已迷,碧桃花谢武陵溪。

仙山目断无寻处,流水潺湲日渐西。

形式: 古风 押[齐]韵

惆怅诗十二首(其十一)

少卿降北子卿还,朔野离觞惨别颜。

却到茂陵唯一恸,节毛零落鬓毛斑。

形式: 古风 押[删]韵

惆怅诗十二首(其十二)

梦里分明入汉宫,觉来灯背锦屏空。

紫台月落关山晓,肠断君恩信画工。

形式: 古风 押[东]韵