行淮

老翁八十鬓如丝,手缚黄芦作短篱。

劝客莫嗔无凳坐,去年今日是流移。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

一位八旬老翁头发如白丝般稀疏
他用黄色的芦苇编成简陋的篱笆

注释

老翁:指年纪很大的老人。
八十:指年龄为八十岁。
鬓如丝:形容头发非常稀疏,像丝线一样。
手缚:亲手编织或捆绑。
黄芦:黄色的芦苇,一种常见的植物材料。
作短篱:制作成简短的篱笆。
劝客:劝说客人。
嗔:责怪或生气。
无凳坐:没有凳子可以坐。
去年今日:一年前的这个时候。
流移:流离失所,被迫迁移。

鉴赏

这首诗描绘了一位八旬老翁的形象,他虽然年迈,但依然保持着勤劳的生活态度。他用黄芦编成简陋的短篱笆,可能是为了围栏或是修补房屋。在招待客人时,他尽管家中可能简陋,连凳子都不足,但他并不介意,反而以幽默的方式劝告客人不要为此生气,因为去年的这个时候,他们可能还在为生活奔波流离。这体现了老翁的豁达和对过去苦难生活的淡然,以及对现在安稳日子的珍惜。整首诗简洁而富有生活气息,展现了宋人诗歌中的平民视角和人情味。

收录诗词(193)

高翥(宋)

成就

不详

经历

后改名翥(音同“著”)。游荡江湖,布衣终身。是江南诗派中的重要人物,有“江湖游士”之称。少有奇志,不屑举业,以布衣终身。他游荡江湖,专力于诗,画亦极为出名。晚年贫困潦倒,无一椽半亩,在上林湖畔搭了个简陋的草屋,小仅容身,自署“信天巢”。72岁那年,游淮染疾,死于杭州西湖。与湖山长伴,倒是遂了他的心愿

  • 字:九万
  • 号:菊磵(古同“涧”)
  • 籍贯:余姚(今属浙江)
  • 生卒年:1170~1241

相关古诗词

西湖二首(其二)

老鹤无踪野鸭飞,鸣琴声里画船归。

伤心旧日经行地,不独人非物亦非。

形式: 七言绝句 押[微]韵

西湖二首(其一)

浅水摇船冷戛沙,平林暝色接栖鸦。

湖边老树垂垂白,半是梅花半雪花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

西湖杂兴二首(其二)

十三楼寺早餐饭,六一泉寺晚咏歌。

坐断竹风无暑气,乳禽鸣处绿阴多。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

西湖杂兴二首(其一)

城中无处听蝉鸣,短策轻鞋晚出城。

行到柳阴松影下,恰才闻得两三声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵