杂兴五首(其三)

琥珀尊开月映帘,调弦理曲指纤纤。

含羞敛态劝君住,更奏新声刮骨盐。

形式: 七言绝句 押[盐]韵

翻译

琥珀杯中的酒如月光透过帘幕照耀
轻拨琴弦,细指曼妙地弹奏乐曲

注释

琥珀尊:形容精致的酒杯。
月映帘:月光透过窗帘的景象。
调弦:调整琴弦。
理曲:整理乐谱或准备演奏。
纤纤:形容手指细长而柔美。
含羞敛态:女子害羞地收敛姿态。
劝君住:劝说对方停下来。
新声:新颖或深情的曲子。
刮骨盐:比喻音乐强烈到仿佛能穿透骨髓,形容音乐的激昂或震撼。

鉴赏

这是一首描绘宴会场景的诗句,通过琥珀制成的尊杯在月光下映照在帘幕上,营造出一种优雅宁静的氛围。"调弦理曲指纤纤"则展示了乐师弹奏丝竹之音时的细腻与专注。

"含羞敛态劝君住"一句传达了一种温柔而又不失优雅的情感表达,诗人通过这种微妙的情绪变化,邀请或劝说主人留下继续享受这美好时光。最后的"更奏新声刮骨盐"则是对乐曲中高潮部分的描写,"刮骨盐"比喻声音的清脆透彻,如同磨砺金属一般,每一个音符都能深入人心。

整体而言,这首诗通过对细节的精致刻画,展现了唐代宴席文化的繁华与文人的审美情趣。

收录诗词(388)

权德舆(唐)

成就

不详

经历

后徙居润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元、元和年间名重一时

  • 字:载之
  • 籍贯:天水略阳(今甘肃秦安东北)
  • 生卒年:759年-818年

相关古诗词

杂兴五首(其四)

乳燕双飞莺乱啼,百花如绣照深闺。

新妆对镜知无比,微笑时时出瓠犀。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

杂兴五首(其五)

巫山云雨洛川神,珠襻香腰稳称身。

惆怅妆成君不见,含情起立问傍人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

杂言和常州李员外副使春日戏题十首(其一)

随风柳絮轻,映日杏花明。

无奈花深处,流莺三数声。

形式: 五言绝句 押[庚]韵

杂言和常州李员外副使春日戏题十首(其二)

兰桡画舸转花塘,水映风摇路渐香。

任兴不知行近远,更怜微月照鸣榔。

形式: 七言绝句 押[阳]韵