龙门八咏.石楼

隐隐见花阁,隔河映青林。

水田秋雁下,山寺夜钟深。

寂寞群动息,风泉清道心。

形式: 古风 押[侵]韵

翻译

隐约可见花阁,倒映在河对岸的青翠树林中。
秋天的水田上空,大雁落下,山寺深处传来悠长的夜钟声。
万物寂静,只有风声和泉水洗涤着心灵。

注释

隐隐:隐约。
见:看见。
花阁:装饰华丽的小楼。
隔河:在河的对面。
映:倒映。
青林:青翠的树林。
水田:稻田。
秋雁:秋天的大雁。
下:落下。
山寺:山中的寺庙。
夜钟:夜晚的钟声。
深:深远。
寂寞:寂静。
群动:各种动物。
息:停止活动。
风泉:风声和泉水。
清:洗涤。
道心:内心的道路,指心灵。

鉴赏

这首诗描绘了一幅幽静的山水画面,充满了自然之美与禅意的宁静。"隐隐见花阁",透过树木间隙,我们仿佛看到了远处的楼阁,但却不是直接的展现,而是通过缝隙间的光影传递出一种神秘感。"隔河映青林"则是对岸绿意盎然的林木在水面上的倒影,既展示了自然之美,也衬托出了诗人跨越时空的心境。

接下来的两句"水田秋雁下,山寺夜钟深"更进一步描绘出季节与时间的氛围。秋天的田野里,一群大雁缓缓降落,给静谧的景色增添了一抹生动。而夜幕降临时,那座远处的山寺里的钟声在寂静中回响,每一次钟鸣都深入人心。

最后两句"寂寞群动息,风泉清道心"则是诗人的内心世界。面对着这如画般的景致,所有尘世的喧嚣与杂念似乎都随着山风和泉水渐渐平息,而诗人的心灵也变得异常澄明与宁静。

整体来看,这首诗通过精妙的意象和细腻的情感表达,展现了诗人对自然之美的深刻感悟及内心世界的清净与超脱。

收录诗词(486)

刘长卿(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州

  • 字:文房
  • 籍贯:宣城(今属安徽)
  • 生卒年:709—789

相关古诗词

龙门八咏.远公龛

松路向精舍,花龛归老僧。

闲云随锡杖,落日低金绳。

入夜翠微里,千峰明一灯。

形式: 古风 押[蒸]韵

龙门八咏.渡水

日暮下山来,千山暮钟发。

不知波上棹,还弄山中月。

伊水连白云,东南远明灭。

形式: 古风

龙门八咏.福公塔

寂寞对伊水,经行长未还。

东流自朝暮,千载空云山。

谁见白鸥鸟,无心洲渚间。

形式: 古风 押[删]韵

龙门八咏.阙口

秋山日摇落,秋水急波澜。

独见鱼龙气,长令烟雨寒。

谁穷造化力,空向两崖看。

形式: 古风 押[寒]韵