戏赠

帘幕阴阴昼漏迟,鹅黄雪白络新丝。

只应笑杀东邻女,不见鞦韆到拆时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

室内挂着厚重的窗帘,白天的滴漏时间似乎也变得缓慢。
鹅黄色和雪白色的丝线交织在一起,可能是新编织的装饰品。

注释

帘幕:厚重的窗帘。
阴阴:阴暗的样子。
昼漏:古代计时器,滴水以计量时间。
鹅黄:淡黄色,类似鹅的羽毛颜色。
雪白:洁白如雪。
络新丝:新编织的丝线图案。
东邻女:邻居的女子。
鞦韆:中国传统儿童游戏用具,类似秋千。
拆时:拆除、卸下(指鞦韆)的时刻。

鉴赏

这首诗描绘了一幅闲适而略带幽默的画面。首句“帘幕阴阴昼漏迟”写出了室内光线昏暗,时间仿佛过得特别慢,暗示了诗人内心的悠闲或等待。次句“鹅黄雪白络新丝”则通过色彩对比,描绘了新丝的细腻和明亮,可能是编织或缝制衣物的情景,也暗含着春天的到来和生机。

后两句“只应笑杀东邻女,不见鞦韆到拆时”是诗人对邻居女子的戏谑之词。他可能在说,邻家女孩可能因为忙碌或专注于其他事物,没有注意到春天的流逝,连孩子们喜爱的鞦韆都还未拆卸,这在诗人看来是一件好笑的事情。整体来看,这首诗以轻松的笔调展现了邻里之间的日常琐事,以及诗人对生活的观察和感慨。

收录诗词(9386)

陆游(宋)

成就

创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等

经历

南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。

  • 字:务观
  • 号:放翁
  • 籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)
  • 生卒年:1125—1210

相关古诗词

戏赠园中花

横风疾雨为花厄,霁日暄风又不禁。

我欲小施调燮手,酌中寒暖半晴阴。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

扪腹

身如椰子腹瓠壶,三亩荒园常荷锄。

著万卷书虽不足,容数百人还有馀。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

早饭后戏作二首(其一)

汤饼满盂肥羜香,更留馀地著黄粱。

解衣摩腹西窗下,莫怪人嘲作饭囊。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

早饭后戏作二首(其二)

髯须主簿方用事,冰壶先生来解围。

蛮童取火炷香碗,不读南华谁与归。

形式: 七言绝句 押[微]韵