十六罗汉赞

飞锡五天云冉冉,泛杯南海浪悠悠。

一毫头上轻收拾,不是冤家不聚头。

形式: 押[尤]韵

翻译

僧人飞翔在五天云海中,轻轻飘荡,
在南海上泛舟,波涛悠长。

注释

飞锡:僧人手持锡杖飞行。
五天云:传说中的佛教天堂。
冉冉:缓缓上升的样子。
泛杯:乘船在海上漂流。
南海:古代中国南方的海域。
悠悠:形容水波荡漾或时间漫长。
一毫头上:极微小的事情。
轻收拾:轻松应对。
不是冤家不聚头:如果不是命中注定的缘分,就不会相聚。

鉴赏

这首诗描绘了僧人出行的场景,"飞锡五天云冉冉"形象地展现了僧人手持锡杖,行走在云端飘渺的山路上,暗示着他们的修行之旅充满了禅意和超脱。"泛杯南海浪悠悠"则写僧人乘船在南海之上,海浪滔滔,寓意着他们的心境广阔,随波逐流,自在无碍。

"一毫头上轻收拾"表达了僧人的简约生活态度,即使是最微小的物事也能妥善处理,体现了他们的修行智慧和内心的宁静。最后一句"不是冤家不聚头"运用了俗语,以幽默的方式表达出人生的缘分和相聚的必然,即使看似不相干的人或事,也可能在某种机缘下相遇,富有哲理。

总的来说,这首诗通过描绘僧人的日常生活和旅行经历,寓含了佛教的禅意和对人生际遇的深刻理解,展现出宋代禅宗僧人的生活态度和哲学思考。

收录诗词(382)

释心月(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

山偈奉饯九江纯禅者归东林受业

年来佛法带誵讹,十卜干千不较多。

寄语东林略抬手,看伊眼脑是如何。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

马郎妇赞

愿海散香风,花披菡萏红。

锦鳞方上钓,金锁已腾空。

形式: 五言绝句 押[东]韵

中山

英标拔俗一千丈,壁立孤危不可攀。

南北东西徒斫额,谁知步步在其间。

形式: 七言绝句 押[删]韵

开诸方语

收拾残花贴故枝,游蜂舞蝶谩纷飞。

莫教嗅著无香处,懡㦬还从旧路归。

形式: 七言绝句 押[微]韵