富乐山(其一)

当时四海一刘备,至此已堪悲失脚。

出语翻为乐国想,是人止可偏方著。

形式: 七言绝句 押[药]韵

翻译

那时天下统一在刘备手中,他已经足够悲惨,却步履维艰。
他的言语中流露出对国家快乐的期盼,这个人只适合在某个特定的地方发挥作用。

注释

四海一:天下统一。
刘备:三国时期蜀汉的创立者。
堪悲:十分悲惨。
失脚:形容处境艰难。
出语:言语、言论。
乐国想:对国家快乐的期盼。
偏方著:在一个特定领域或地方有影响力。

鉴赏

这首诗以刘备为例,描绘了一个曾经一统四海的英雄在某个时刻遭遇挫折后的落寞心情。"当时四海一刘备",寥寥几字勾勒出刘备盛极一时的辉煌,但接下来的"至此已堪悲失脚"则暗示了他后来的失势或失败,让人感到惋惜。诗人通过"出语翻为乐国想",揭示了刘备即使在逆境中,仍然试图以国家大义为乐,展现出他的坚韧和责任感。然而,这句诗也暗示了刘备的这种高尚情操并未改变他个人命运的悲剧,只能在特定的"偏方"(即局部或边缘)发挥作用。整首诗寓言性强,借刘备的故事表达了对历史人物命运无常的感慨,以及对英雄在特定情境下无奈的认同。

收录诗词(2)

雍有容(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

洞庭湖里固深根。

形式: 押[元]韵

洞庭湖裹固深根。

形式: 押[元]韵

仙马洞

龙驹昔日此升仙,洞掩碑残不计年。

胜迹依然无处问,一僧重锁薜萝烟。

形式: 七言绝句 押[先]韵

尔朱真人药灶

当日先生药已成,便将金井等闲轻。

迨今遗迹峰峦上,时有青烟灶下生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵