偈十二首(其三)

夜雨敛重云,晓鸿鸣寥沈。

可怜祖师意,头头都漏泄。

形式: 偈颂

翻译

深夜的雨停歇了厚重的乌云,清晨的鸿雁在寂静中鸣叫。
多么可惜啊,祖师的深意,一点一滴都被泄露了。

注释

夜雨:夜晚的雨水。
敛:停止,收敛。
重云:浓厚的乌云。
晓鸿:清晨的鸿雁。
鸣:鸣叫。
寥沈:寂静深远。
可怜:可惜。
祖师:前辈大师。
意:深意,心意。
头头:每一点,处处。
漏泄:泄露,透露。

鉴赏

这首诗描绘了一幅夜晚雨后清晨的画面。"夜雨敛重云",通过"敛"字,诗人传达出雨势减弱,乌云渐渐散去的景象,给人一种宁静而清新的感觉。"晓鸿鸣寥沈",寥沈形容清晨的寂静,鸿雁的鸣叫声在这样的氛围中显得格外清晰,似乎在唤醒沉睡的大地。

接下来,诗人转向对祖师智慧的感慨。"可怜祖师意",这里的"可怜"并非贬义,而是表达对祖师深邃思想的敬仰和惋惜,因为这些智慧似乎并未被完全理解和传承,"头头都漏泄",意味着祖师的教诲或理念在流传过程中可能有所遗漏,未能完全显现其精髓。

整首诗以自然景象起笔,引出对祖师智慧的思考,寓含了对传统文化传承的反思,语言简洁,意境深远。

收录诗词(39)

释文准(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

偈十二首(其二)

八月九月天,白露寒露节。

门外在处山,秋风落黄叶。

形式: 偈颂

赠奇松头歌

种松道者道情孤,往个茅庵事事无。

屋内锄头三两柄,烟熏一只醋葫芦。

问渠禅,回首指山前。问渠道,戴个箬笠去锄草。

再三再四再问渠,拍手呵呵笑欲倒。

却言昔日老云门,参见睦州陈长老。

形式: 古风

自赞(其三)

我已是妄,尔更妄写。妄我妄写,两重虚假。

欲传吾真,须泯见闻。声色不碍,相似十分。

形式:

自赞(其一)

我若自赞,云居罗汉。我若自毁,无主饿鬼。

赞之不欣,毁之不嗔。毁誉不动,东鲁西秦。

形式: