裤里无供给,裈头尽受降。

赐之汤沐罢,投置不毛邦。

形式: 五言绝句 押[江]韵

翻译

口袋里没有东西可给,衣襟上全被接收投降。
赏赐沐浴的恩典结束,(衣物)被丢弃到荒凉之地。

注释

裤里:口袋。
供给:东西。
裈头:衣襟。
受降:接收投降。
汤沐:沐浴的恩典。
罢:结束。
不毛邦:荒凉之地。

鉴赏

这首诗描绘了一种生活贫困、物质匮乏的状态。"裤里无供给,裈头尽受降"两句形象地表达了穿戴简陋,没有多余的衣物可以更换。"赐之汤沐罢,投置不毛邦"则写出了即使是最基本的生活用品,如同洗涤用的汤沐,也是被人扔弃在无人的地方。

诗中的意象凄凉而又充满了对贫穷境遇的无奈。诗人通过这种描绘,可能是在表达自己或他人的困顿生活,也许是在反映当时社会的某种现实。整首诗语言简洁、意境淡远,透露出一股哀愁之情。

收录诗词(1200)

白玉蟾(宋)

成就

不详

经历

祖籍福建闽清,生于海南琼州,内丹理论家。南宗的实际创立者,创始金丹派南宗,金丹派南五祖之一。生卒年待考,原名葛长庚,本姓葛,名长庚。自称神霄散史,海南道人,琼山老人,武夷散人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,12岁时举童子科,作《织机》诗;才华横溢,著作甚丰。自幼从陈楠学丹法,嘉定五年(1212)八月秋,再遇陈楠于罗浮山,得授金丹火候诀并五雷大法

  • 字:如晦
  • 号:琼琯
  • 籍贯:南宋时
  • 生卒年:1134~1229

相关古诗词

话旧

风露三更月一帘,共君握手不能厌。

酒杯满泛榴花色,烛燄斜抽柳叶尖。

形式: 七言绝句 押[盐]韵

剑池

人间无处著青蛇,池水清泠浸落花。

几度清风明月夜,怅然无语忆张华。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

南湖

已拾诗盈箧,犹如酒满船。

湖光清似镜,俯仰两青天。

形式: 五言绝句 押[先]韵

城楼晚望

女墙驾月子城东,暮色初来诗兴浓。

绿暗红稀春结局,望中白鸟入青峰。

形式: 七言绝句 押[冬]韵