伤故人歌妓

愁脸无红衣满尘,万家门户不容身。

曾将一笑君前去,误杀几多回顾人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

愁容满面脸色憔悴,衣上尽是灰尘,走遍千家万户也难寻一处容身之地。
曾经在你面前展露笑容,却不料这一笑引来了多少回头张望的人。

注释

愁脸:愁苦的脸色。
无红:没有血色,形容憔悴。
衣满尘:衣服沾满了灰尘,形容奔波劳碌。
万家门户:众多的人家或地方。
不容身:没有容身之处,指找不到栖身之地。
曾将一笑:曾经以微笑示人。
君前去:在你(君)面前离去。
误杀:这里指无意中误导或迷惑了。
几多:许多。
回顾人:回头看的人,指被吸引的人。

鉴赏

这首诗描绘了一位失意的歌妓,她曾经的美貌如今已不再,衣衫也布满了尘土。她的境遇如此凄凉,以至于连一个容身之所都没有。诗中的“愁脸无红”表达了她因年华老去和不幸遭遇而失去了往日的光彩。而“万家门户不容身”则形象地展示了她的孤立无援。

“曾将一笑君前去,误杀几多回顾人”两句透露出歌妓过去曾经以微笑迎合过某位尊贵的人物,但却因为这一举动而伤害了其他人的心,导致那些人在回想时仍旧心有余悸。这里的“误杀”并非字面意义上的杀戮,而是指情感上的伤害。

整首诗通过对比手法,展现了歌妓由盛转衰的情感历程和内心的苦楚,表达了一种对于过往美好时光无法挽回的哀愁。

收录诗词(18)

长孙佐辅(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

别友人

愁多不忍醒时别,想极还寻静处行。

谁遣同衾又分手,不如行路本无情。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

拟古咏河边枯树

野火烧枝水洗根,数围孤树半心存。

应是无机承雨露,却将春色寄苔痕。

形式: 七言绝句 押[元]韵

山行经村径

一径有人迹,到来唯数家。

依稀听机杼,寂历看桑麻。

雨湿渡头草,风吹坟上花。

却驱羸马去,数点归林鸦。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

代别后梦别

别中还梦别,悲后更生悲。

觉梦俱千里,追随难再期。

翻思梦里苦,却恨觉来迟。

纵是非真事,何妨梦会时。

形式: 五言律诗 押[支]韵