还家即事

丁令归来故国时,乡人相见喜兼悲。

鬓毛憔悴精神在,邑里荒残府寺熙。

坐处不堪推老大,亲旁犹幸作婴儿。

莫言破虏前回事,得雨如今即是奇。

形式: 七言律诗 押[支]韵

翻译

丁令回到故乡的时候,乡亲们既欢喜又悲伤地相见。
他的鬓发已显憔悴,但精神依旧饱满,家乡荒凉,只有寺庙还显得热闹。
他坐在那里感叹岁月无情,庆幸身边还有亲人如同婴儿般需要照顾。
别提过去的战功,现在能遇到雨水滋润就是奇迹。

注释

丁令:古代少数民族部落名。
归来:返回。
故国:故乡。
乡人:乡亲们。
喜兼悲:欢喜中带着悲伤。
鬓毛:两鬓的头发。
憔悴:形容面容瘦弱、疲倦。
精神:精力。
邑里:家乡。
荒残:荒凉破败。
府寺:官府和寺庙。
熙:热闹。
不堪:难以承受。
推老大:感叹自己老去。
犹幸:幸好。
婴儿:比喻年幼的人。
破虏:打败敌人。
事:往事。
得雨:得到雨水。
奇:奇迹。

鉴赏

这首诗是宋代诗人项安世的《还家即事》,描绘了主人公丁令归乡的情景。首句"丁令归来故国时"点明了时间与人物,丁令历经离乡后返回故乡,乡人的反应既带有喜悦又夹杂着悲伤,反映出对丁令久别重逢的复杂情感。"鬓毛憔悴精神在"细致刻画了丁令的外貌变化,虽然容颜憔悴,但精神依旧饱满。

接下来的"邑里荒残府寺熙"描述了故乡的变迁,昔日繁华的邑里变得荒凉,只有寺庙显得热闹,暗示了社会的动荡和人事的沧桑。"坐处不堪推老大"表达了丁令对自己年华老去的感慨,而"亲旁犹幸作婴儿"则流露出他对家人亲情的珍视,即使自己已非少年,仍有家人的关爱如同婴儿般温暖。

最后两句"莫言破虏前回事,得雨如今即是奇",丁令劝慰自己,不必过多追忆过去战场的功绩,因为在经历了种种变故后,能在战乱后逢雨,生活得以安宁,已是难得的奇迹。整首诗通过细腻的情感描绘和对故乡现状的反映,展现了诗人对人生的深沉思考和对和平生活的向往。

收录诗词(1487)

项安世(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

进和御制闻喜宴诗

璧辉河綵绚宸章,鼎饪需云盛国光。

自昔祖宗崇礼遇,至今英俊入言扬。

明良旧咏回千古,槁饫新书侈万方。

神禹克艰心未已,更思忠节赞时康。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

阻风

阻风多日饭无羹,病酒中年睡不成。

扑面飞蚊来似鸭,闭船吹烛守如城。

良朋处处愁分袂,远客朝朝怕说兵。

石首山头逢一笑,白云相望雨新晴。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

阻北风简叶岳州

风颠下枪刺泥深,水长移船入港频。

帝子有情留客子,主人何幸得乡人。

星辰相纬周三卫,日月为常汉九宾。

公若赐环吾解缆,一般风色两家春。

形式: 七言律诗 押[真]韵

陈氏四芝图

当时一念继元昆,谁附飞章告九阍。

天听直无多远近,地灵顿有许便蕃。

拟笺此事呈诸老,盍引斯人侍至尊。

弭旱功夫消几许,草茅犹足动乾坤。

形式: 七言律诗 押[元]韵