海阳十咏(其六)飞练瀑

晶晶掷岩端,洁光如可把。

琼枝曲不折,云片晴犹下。

石坚激清响,叶动承馀洒。

前时明月中,见是银河泻。

形式: 古风 押[马]韵

翻译

晶莹的石头投入岩边,光芒洁白得仿佛可以捧在手心。
琼树枝条弯曲却不折断,像云片在晴空中缓缓飘落。
石头坚硬,激起清澈的回声,树叶摇曳,承接余下的水滴。
先前在明亮的月光中,我曾看见这是银河倾泻而下。

注释

晶晶:形容石头明亮且透明。
掷:投掷。
端:边缘。
洁光:洁白的光芒。
琼枝:比喻洁白如玉的树枝。
曲:弯曲。
石坚:石头坚硬。
清响:清澈的声音。
叶动:树叶摇动。
承:承受。
馀洒:剩余的水滴。
明月:明亮的月亮。
银河:天上的银河。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的山水画面。开篇"晶晶掷岩端,洁光如可把",以"晶晶"二字形容瀑布之晶莹剔透,"掷岩端"则表现出水流奔腾、直冲霄汉之势,"洁光如可把"更增添了一份神秘与动人。接下来"琼枝曲不折,云片晴犹下"中,"琼枝"指的是形状美丽的树枝,它在风中摇曳却不致折断,显示出一种柔韧与坚毅;而"云片"则是天空中漂浮的云朵,即便是在晴朗之日,也仍旧悬挂不去,为画面增添了层次感。

第三句"石坚激清响,叶动承馀洒"进一步强化了自然景观的音响效果。"石坚"表明岩石坚硬无比,而与水流相激发出的"清响"则是耳目一新的享受;"叶动承馀洒"中,"叶动"指的是微风中摇曳的树叶,它们似乎在轻轻地接受着天空中洒落下来的露珠或雨滴。

最后两句"前时明月中,见是银河泻"则是一个时间转换和视角切换。诗人由白昼之景转而忆及夜间,当"明月"高悬之际,那瀑布如同天上银河倾泻,壮丽非常。这不仅是一种想象力的展现,也是对自然美景的深刻感悟和艺术夸张。

整首诗通过对山水景物的细腻描绘,以及运用多个层面上的意象构建,展现了诗人对大自然的热爱与崇敬,同时也展示了其高超的艺术造诣。

收录诗词(810)

刘禹锡(唐)

成就

不详

经历

汉族,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”

  • 字:梦得
  • 籍贯:中国唐朝彭城(今徐州)
  • 生卒年:772-842

相关古诗词

海阳十咏(其三)云英潭

芳幄覆云屏,石奁开碧镜。

支流日飞洒,深处自疑莹。

潜去不见迹,清音常满听。

有时病朝酲,来此心神醒。

形式: 古风

海阳十咏(其二)切云亭

迥破林烟出,俯窥石潭空。

波摇杏梁日,松韵碧窗风。

隔水生别岛,带桥如断虹。

九疑南面事,尽入寸眸中。

形式: 古风 押[东]韵

海阳十咏(其十)月窟

溅溅漱幽石,注入团圆处。

有如常满杯,承彼清夜露。

岩曲月斜照,林寒春晚煦。

游人不敢触,恐有蛟龙护。

形式: 古风

海阳十咏(其七)蒙池

潆渟幽壁下,深净如无力。

风起不成文,月来同一色。

地灵草木瘦,人远烟霞逼。

往往疑列仙,围棋在岩侧。

形式: 古风 押[职]韵