横吹曲辞.关山月二首(其二)

一雁过连营,繁霜覆古城。胡笳在何处?

半夜起边声。

形式: 乐府曲辞 押[庚]韵

翻译

一只孤雁飞过连绵的军营,厚重的秋霜覆盖着古老的城池。
胡笳的声音又在何处响起?

注释

一雁:一只孤雁。
连营:军营连绵不断。
繁霜:厚重的秋霜。
古城:古老的城池。
胡笳:古代北方的一种管乐器。
何处:哪里。
半夜:深夜。
边声:边境上传来的声响,可能指战事或警报。

鉴赏

这是一首描绘边塞风光与战争氛围的诗句,通过对自然景象和军事生活的刻画,展现了边疆的荒凉与战士们的孤独。诗人以一只大雁飞过连绵的营寨,一层层的霜覆盖着古老的城墙作为开篇,营造出一种苍凉和孤寂的氛围。

"胡笳在何处?" 这句问语充满了诗人对远方战事的好奇和向往,同时也透露出一丝思乡之情。胡笳,即汉族军队中的横吹乐器,常用于边塞军中,这里则象征着战争的声音。

"半夜起边声" 这句诗则描绘了在深夜中突然响起的边疆警报,或是战鼓,或是胡笳的声音,让人联想到边疆战士们即使在黑夜之中也不能安枕无忧,他们随时准备着对抗外来侵略的紧张生活。

整体来说,这四句诗通过对视觉与听觉的描绘,传达了边塞军人的孤独和战争的氛围,以及诗人自己对于战事的关注和内心的情感波动。

收录诗词(270)

戴叔伦(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎

  • 字:幼公(一作次公)
  • 籍贯:润州金坛(今属江苏)
  • 生卒年:732—789

相关古诗词

蕲州行营作

蕲水城西向北看,桃花落尽柳花残。

朱旗半捲山川小,白马连嘶草树寒。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

谩题

四郭青山处处同,客怀无计答秋风。

数家茅屋清溪上,千树蝉声落日中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

题天柱山图

拔翠五云中,擎天不计功。

谁能凌绝顶,看取日升东。

形式: 五言绝句 押[东]韵

题招隐寺

昨日临川谢病还,求田问舍独相关。

宋时有井如今在,却种胡麻不买山。

形式: 七言绝句 押[删]韵