挽太平赵倅三首(其一)

大雅如公信不群,书藏万卷笔如神。

再从鹗表腾霄汉,直上龙门振羽鳞。

莲幕今无居右客,花封旧有去思民。

从来姑孰佳山水,可惜题舆失伟人。

形式: 七言律诗 押[真]韵

翻译

他的才德如同高雅之人,信誉卓著,藏书万卷,文采出众。
他像苍鹰展翅翱翔天际,志向高远,如同鲤鱼跃过龙门展现才华。
如今的朝廷已无如他这般居于高位的宾客,过去的荣耀中,百姓怀念他的离去。
姑孰的山水向来优美,遗憾的是失去了这位伟大的诗人来题诗赞美。

注释

如:如同。
公:指品德高尚的人。
信:信誉。
不群:与众不同,超群出众。
书:书籍。
藏:收藏。
万卷:极言其多。
笔:文笔。
神:出神入化。
鹗:古代一种猛禽,比喻杰出人物。
霄汉:天空。
龙门:古代比喻科举登第或仕途升迁。
振羽鳞:展翅扬威。
莲幕:指朝廷,因莲花象征清高。
居右客:古代尊贵的宾客。
花封:古代对官员的封赏,此处指过去的荣誉。
去思民:离开后被人民怀念。
姑孰:地名,在今安徽当涂县。
佳山水:优美的山水风景。
题舆:题写诗文赞美。
伟人:伟大的诗人。

鉴赏

这首诗描绘了一位学者或文人的形象。"大雅如公信不群,书藏万卷笔如神"表明这位人物具有高尚的品格和非凡的文学才能,他的书籍丰富且写作技巧超凡。接下来"再从鹗表腾霄汉,直上龙门振羽鳞"则是比喻他的文章飞扬,有如鸟儿展翅高飞,一举就达到了极高的境界。

然而在"莲幕今无居右客,花封旧有去思民"这两句中,诗人表露出对过去某个时代或人物的怀念。"莲幕"和"花封"都可能是指古代某些重要的文人雅集,而"居右客"和"去思民"则暗示着现在这些都不复存在,只能在记忆中追寻。

最后,诗人通过"从来姑孰佳山水,可惜题舆失伟人"表达了对美好景色与遗憾的共同感慨。这里的"姑孰"可能是指某个地方或古代某些著名的风景区,而"可惜题舆失伟人"则是在说这些美好的景致没有遇到能与之匹配的伟大人物来赞美它们。

整首诗在抒写个人才华和时代遗憾的同时,也流露出对历史和文化传承的深切感怀。

收录诗词(535)

刘宰(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

挽王元佐

先子同年友,乡闾后进师。

生涯书绕案,乐事酒盈卮。

壁倚扶衰杖,窗留遣兴诗。

人焉在何许,丹旐出疏篱。

形式: 五言律诗 押[支]韵

挽刘季文

断岸扁舟去,中林好事家。

扣门无倦色,安土足生涯。

国宠期金紫,家声振玉砂。

如何年不百,泣泪湿飞花。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

挽孙府君二首(其二)

雁序均同气,鸰原见此情。

数椽忘尔汝,一饱共孤茕。

绿绶方娱侍,黄粱已梦惊。

无人知倚伏,风树惨佳城。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

挽孙府君二首(其一)

积累承三世,清修自一家。

穷通渠已定,悃愊我无华。

秋野禾生穗,春园果著花。

平生行乐处,未必愧烟霞。

形式: 五言律诗 押[麻]韵