信口十绝(其三)

漫说昭君第一人,毡车万里托羌浑。

君王下诏求倾国,不为琵琶略断魂。

形式: 七言绝句 押[元]韵

翻译

不必说昭君是最出色的第一人,
她乘坐着毡车穿越万里荒漠,与羌族和浑族为伴。

注释

漫说:不必说,不必提及。
昭君:王昭君,汉朝美女,出塞和亲。
第一人:最出色的人。
毡车:用毛毡制成的车辆,适应边疆环境。
万里:形容路途遥远。
托羌浑:与羌族和浑族结盟。
君王:指汉元帝。
下诏:下达命令。
求:寻求。
倾国:整个国家,这里指美女。
琵琶:古代乐器,常与昭君出塞联系。
略断魂:稍微勾起人们的愁思或情感。

鉴赏

这首诗是宋代诗人李流谦创作的《信口十绝·其三》,其中描述了汉朝王昭君的故事。全诗通过对昭君之美和音乐才华的描绘,表达了诗人对于古代女性美貌与艺术才华的赞叹。

"漫说昭君第一人,毡车万里托羌浑" 这两句诗用来形容王昭君不仅是当时最美的人,而且她的名声远播,如同毡车一般载着她的芳誉穿越万里的空间,直至遥远的羌地。这里的“羌”指的是古代的一个少数民族居住地区,"浑"则形容事物的广大无边。

"君王下诏求倾国,不为琵琶略断魂" 这两句诗表达了汉元帝对昭君美貌和音乐才华的极度赞赏,他甚至愿意用国家的安危作为交换,以期得到她的心。"不为琵琶略断魂"则指即使是最喜爱的琵琶,也不忍心稍有损坏,因为它与昭君的艺术联系在一起,成为她灵魂的延伸。

整首诗通过对王昭君故事的再创造,展现了李流谦对古代文化的深刻理解和个人情感的投射。

收录诗词(653)

李流谦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

信口十绝(其二)

缚虎断蛟空有意,毁车杀马且偷閒。

凭君呼我为居士,一味临流与看山。

形式: 七言绝句 押[删]韵

信口十绝(其一)

细雨萧萧懒出门,炉薰消尽有馀温。

案头不著閒文字,时把楞严信手翻。

形式: 七言绝句 押[元]韵

信口十绝(其七)

庭前幽草何人种,又是缘阶数尺长。

主管风光元要此,可怜魏紫与姚黄。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

信口十绝(其五)

山僧三十尚童乌,危坐相看一语无。

沸鼎可怜鱼欲烂,不知眼底著冰壶。

形式: 七言绝句 押[虞]韵