蝶恋花

雨馆幽人朝睡美。好趁春晴,茶灶随行李。

九朵芙蓉青似洗。天河一夜增新水。

相送殷勤烦主礼。燕子无情,不管帆樯起。

错恨分风三十里。清明小住为佳耳。

形式: 词牌: 蝶恋花

翻译

雨中的静馆里,清晨的睡美人显得格外美丽。趁着春日晴朗,煮茶的炉灶也随行装一起准备。
九朵清新的芙蓉花仿佛刚被清洗过,银河在一夜之间增添了新的水色。
主人热情地送别,繁复的礼仪让人感到殷勤。但燕子却冷漠无情,不关心船只是否启航。
错误地怨恨离别,即使只有三十里的风,也似乎拉长了分离的距离。清明时节短暂停留,其实最好不过。

注释

雨馆:指雨中寂静的住所。
幽人:指隐居者或心境清静的人。
行李:这里指旅行所需的物品。
九朵芙蓉:形容美丽的花朵。
天河:古人常以天河比喻银河。
帆樯:帆船的桅杆。
清明:中国传统节日,天气晴朗适合出行。

鉴赏

这首元代张雨的《蝶恋花》描绘了一幅雨后清晨的画面。诗人以"雨馆幽人朝睡美"开篇,展现出主人公在雨后馆舍中慵懒而惬意的早晨,享受着宁静与舒适。接着,他抓住春晴的好时机,准备启程,连煮茶的灶具都打包在行李之中,显示出旅途的轻快。

"九朵芙蓉青似洗"运用比喻,形容雨后的花朵经过洗涤般清新,犹如天上的银河一夜之间增添了新的水分,生动地描绘了春天的生机和活力。接下来,诗人通过写主人的热情送别,表达了友情的深厚和离别的不舍。

然而,"燕子无情,不管帆樯起"一句,借燕子的冷漠反衬出人的深情,暗示离别之痛。最后,诗人感慨因行程延误,错失了在清明时节多停留的良机,只言"清明小住为佳耳",流露出淡淡的遗憾和对美好时光的向往。

整体来看,这首词以细腻的笔触描绘了雨后春景和离别之情,情感真挚,语言优美,富有画面感。

收录诗词(511)

张雨(元)

成就

不详

经历

道名嗣真,道号贞居子曾从虞集受学,博学多闻,善谈名理。诗文、诗文、书法、绘画,清新流丽,有晋、唐遗意。年二十弃家为道士,居茅山,尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就

  • 号:句曲外史
  • 生卒年:1283~1350

相关古诗词

蝶恋花.次疏翁冬至韵

空谷天寒殊慰藉。半幅瑶华,唤得春回也。

金马玉堂犹传舍。嵩云颍水风流夜。

驰骋庄骚凌鲍谢。昔日忘年,解后鸿濛野。

愁绝朱弦谁为写。高情那复如疏者。

形式: 词牌: 蝶恋花

蝶恋花.新柳

谁道鹅儿黄似酒。对酒新鹅,得似垂丝柳。

松粉泥金初染就。年年春雪消时候。

一缕柔情能断否。雨重烟轻,无力萦窗牖。

试看溪南阴十亩。落花都聚红云帚。

形式: 词牌: 蝶恋花

踏莎行

春梦还山,药罗岩上。觉来便觉身无恙。

不知引入市尘壶,丹瓢犹挂苍龙杖。

一脉清凉,三关调畅。□□更展沧溟量。

还将底事谢先生,山中百斛丹泉酿。

形式: 词牌: 踏莎行

踏莎行

玉镜台前,看花如雾。交柯接叶纷无数。

春寒约住柳丝圈,月明染下方诸露。

庐阜神游,湘皋微步。玉奴老去羞樊素。

韩郎解比影娥池,倩谁摘出香奁句。

形式: 词牌: 踏莎行