得弟书

我自甘流落,翻令汝不眠。

世嗤伯氏拙,家赖阿奴贤。

地恶烟为瘴,书迟日作年。

何时风雨夕,炙火勘新编。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

我情愿自己流落在外,反而让你无法安睡。
世人嘲笑伯氏的笨拙,家中却依赖你的贤能。
恶劣的土地因烟雾而成了瘴气之地,书信的传递因日长而仿佛过了一年。
不知何时才能在风雨之夜,围炉烤火校对新写的作品。

注释

我:自己。
自甘:情愿。
流落:漂泊在外。
翻令:反而让。
汝:你。
世:世人。
嗤:嘲笑。
伯氏:指某人(伯氏可能是诗人的代称或某位亲友)。
拙:笨拙。
赖:依赖。
地恶:土地恶劣。
烟为瘴:烟雾成瘴气。
书迟:书信传递慢。
日作年:日长似年。
何时:不知何时。
风雨夕:风雨之夜。
炙火:围炉烤火。
勘:校对。
新编:新写的作品。

鉴赏

这首诗是北宋时期文学家刘黻所作,名为《得弟书》。从诗中可以看出诗人内心的孤独与无奈,以及对亲情和友谊的深切怀念。

“我自甘流落”,表达了诗人对于自己命运的无力感,似乎已经放弃了抵抗,而是顺其自然地接受现实。"翻令汝不眠"则透露出诗人内心的不安与忧虑,仿佛在夜深人静时仍旧无法入睡。

“世嗤伯氏拙”,这里的“拙”字可解为笨拙或无能,显示了诗人对于自己能力不足的自谦;"家赖阿奴贤"则表达了对家庭中其他有才华成员的依赖和赞赏。

“地恶烟为瘴”,这里的“瘴”字指的是一种传说中的疾病,其症状是人们在夜间会被鬼怪纠缠,故此句可能象征着诗人对于现实世界的不满与逃避心理;"书迟日作年"则描绘了时间流逝,岁月匆匆,而个人的学业或事业却进展缓慢。

“何时风雨夕”,这里的“风雨夕”给人以凄凉孤独之感,诗人似乎在询问何时才能摆脱这般境遇;"炙火勘新编"则可能象征着通过不断地努力和磨砺,创造出新的生活或事业。

总体来说,这首诗反映了诗人的内心世界,他既有对现实的不满与逃避,也有对于未来抱有一线希望的渴望。

收录诗词(313)

刘黻(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

梅花

之子孤高势莫攀,分甘肥遁此林间。

独先草木有生意,几历风霜无老颜。

气质泠泠全太古,声名籍籍重孤山。

时人却拟调羹手,到底调羹不似閒。

形式: 七言律诗 押[删]韵

淮上

翠华南渡后,此地独防秋。

明月家家泪,西风处处愁。

鼓鼙寒出塞,烽火夜分楼。

征战何时息,长河万古流。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

章江信笔

自从谪向章江上,两饭惟听宝界钟。

尚忆贾生陈痛哭,肯为胡广说中庸。

春风举世知骑鹤,夜雨何人识卧龙。

吾道未嫌拘絷苦,一编炯炯照人胸。

形式: 七言律诗 押[冬]韵

黄山楼

风生汐恶舟难去,独上危楼立暮云。

数片斜阳随处没,一声清磬隔江闻。

庙灵古木悬新纸,碑老苍苔补断文。

惭愧年丰官酒贱,往来人每乐醺醺。

形式: 七言律诗 押[文]韵