淮阴行五首(其四)

何物令侬羡,羡郎船尾燕。

衔泥趁樯竿,宿食长相见。

形式: 古风 押[霰]韵

翻译

是什么让我羡慕,羡慕船尾的燕子。
它们衔着泥巴紧贴桅杆,每天都能相见。

注释

何物:什么。
令:让。
侬:我。
羡:羡慕。
郎:男子,这里指船夫。
船尾燕:船上的燕子。
衔泥:嘴里叼着泥巴。
趁:紧贴,紧跟。
樯竿:桅杆。
宿食:每天的食物。
长相见:每天都能见到。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的画面,通过对燕子的观察来抒发情感。诗中的"何物令侬羡"表达了诗人对燕子生活状态的羡慕,而这种羡慕来自于燕子在郎船尾自由自在地穿梭。这不仅仅是对自然景象的描绘,也反映出诗人内心对于自由和远行的向往。

"衔泥趁樯竿,宿食长相见"这两句则从细节上展示了燕子的生存状态。燕子用泥土建巢,日复一日地在船尾来回穿梭,不仅展现了它们的勤劳,也映射出诗人对于平淡生活的珍视和对长久相伴的向往。

整首诗通过对燕子的观察,传达了一种超越物象的深层情感,是诗人心境的一次细腻表达。

收录诗词(810)

刘禹锡(唐)

成就

不详

经历

汉族,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”

  • 字:梦得
  • 籍贯:中国唐朝彭城(今徐州)
  • 生卒年:772-842

相关古诗词

淮阴行五首(其五)

隔浦望行船,头昂尾幰幰。

无奈晚来时,清淮春浪软。

形式: 古风

鄂渚留别李二十一表臣大夫

高樯起行色,促柱动离声。

欲问江深浅,应如远别情。

形式: 五言绝句 押[庚]韵

馆娃宫在旧郡西南砚石山前瞰姑苏台傍有采香径梁天监中置佛寺曰灵岩即故宫也信为绝境因赋二章(其一)

宫馆贮娇娃,当时意大誇。

艳倾吴国尽,笑入楚王家。

形式: 五言绝句 押[麻]韵

馆娃宫在旧郡西南砚石山前瞰姑苏台傍有采香径梁天监中置佛寺曰灵岩即故宫也信为绝境因赋二章(其二)

月殿移椒壁,天花代舜华。

唯馀采香径,一带绕山斜。

形式: 五言绝句 押[麻]韵