在唐忆本乡

日边瞻日本,云里望云端。

远游劳远国,长恨苦长安。

形式: 五言绝句 押[寒]韵

翻译

站在太阳旁边眺望日本,身在云中仰望云霄深处。
远行他乡饱受旅途辛劳,长久的怨恨苦于长安城的束缚。

注释

日边:太阳旁边。
瞻日本:眺望日本,这里可能比喻遥望远方。
云里:云层之中。
望云端:仰望云霄深处,比喻遥不可及的目标或理想。
远游:远行,到远方旅行或居住。
劳远国:在远方国家中辛苦劳碌。
长恨:长期的怨恨或遗憾。
苦长安:苦于长安,指因长安(唐代都城,可代指京城、都市生活)的生活而感到痛苦或束缚。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对故土的深切思念和对远方旅途的辛劳感慨。"日边瞻日本,云里望云端"两句通过遥望日本列岛和天际的云朵,表达了诗人心中对于远方家乡的眷恋之情。"日本"在这里并非指现实的地理位置,而是象征着诗人所向往的方向,即自己的故乡。

"远游劳远国,长恨苦长安"两句则表达了诗人在异地飘泊、旅途劳顿的心情。"远游"指的是诗人目前身处的远离家乡的境遇,而"劳远国"强调了这种生活的艰辛和孤独。"长恨苦长安"则是对不能回到心爱之地——长安(古代唐朝都城,即今陕西西安)的深切怨念。

整首诗通过对比远近、劳逸、乐哀等意象,展现了诗人内心的矛盾与冲突,以及对故土无法忘怀的情感。语言简洁而富有表现力,情感真挚而深沉,是一首表达乡愁的佳作。

收录诗词(2)

辨正(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

与朝主人

钟鼓沸城闉,戎蕃预国亲。

神明今汉主,柔远静胡尘。

琴歌马上怨,杨柳曲中春。

唯有关山月,偏迎北塞人。

形式: 五言律诗 押[真]韵

送武补阙

弄珠滩上欲销魂,独把离怀寄酒尊。

无限烟花不留意,忍教芳草怨王孙。

形式: 七言绝句 押[元]韵

流水涓涓芹努芽,织乌西飞客还家。

荒村无人作寒食,殡宫空对棠梨花。

形式: 古风 押[麻]韵

月夜吟

夜月明皎皎,绿波空悠悠。

形式: 押[尤]韵