忆秦人洞

溪上桃花无数开,花间秋水绿于苔。

不因渔父寻源入,争识仙家避世来。

翠雨连云流玉洞,丹霞护日抱瑶台。

幔亭亦有红桥约,问我京华几日回。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

翻译

溪边盛开着无数的桃花,花丛中的秋水比青苔还要碧绿。
不是为了寻找渔夫所说的源头而来,谁能知道这是仙人隐居的地方呢。
翠绿的雨云连绵,流淌过玉石般的洞穴,红色的霞光环绕着守护着瑶台。
幔亭那里似乎有个红桥之约,询问我从京城归来的日子是何时。

注释

溪上:指溪边。
桃花:盛开的桃花。
无数:极多。
秋水:秋天的水。
绿于苔:比苔藓更绿。
渔父:渔翁。
源:源头。
仙家:仙人的居所。
避世:隐居避世。
翠雨:翠绿的雨。
连云:连接天空。
玉洞:玉石般的洞穴。
丹霞:红色的晚霞。
瑶台:仙境中的平台。
幔亭:指仙境或园林中的亭子。
红桥:红色的桥。
约:约定。
京华:京都。
几日回:何时回来。

鉴赏

这首诗描绘了一幅幽静的山水田园风光,其中溪流两岸盛开的桃花与清澈的秋水交织出一片生机盎然的景象。"渔父寻源"暗示了诗人对自然之美的探求,而"仙家避世来"则透露出一种超脱尘俗、隐逸山林的情怀。

"翠雨连云流玉洞"和"丹霞护日抱瑶台"两句,运用鲜明的色彩与形象,将自然景物描绘得如画,如同仙境一般。这里的"翠雨"和"丹霞"都是对天然美景的高度赞美,而"玉洞"和"瑶台"则充满了奇幻与神秘。

最后两句"幔亭亦有红桥约,问我京华几日回"表达了一种对远方故土的思念。这里的"幔亭"与"红桥"营造出一片宁静和谐的氛围,而"问我京华几日回"则流露出诗人内心深处的乡愁。

整首诗语言清新,意境高远,充分展现了作者张翠屏在宋代所特有的山水田园诗风格。

收录诗词(1)

张翠屏(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

丁未立春

今岁春从底处回,非关缇室动葭灰。

幽人昨夜池塘梦,已见新春草际来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

七夕口占

凉生金井未飘桐,月户星楼记古风。

乞巧频年但成拙,懒将祈请效儿童。

形式: 七言绝句 押[东]韵

七夕池上泛舟四首(其四)

夜雨连明旋出奇,涨平荷盖失参差。

更教红莟肩齐水,要学湘妃晓浴时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

七夕池上泛舟四首(其三)

柳系荃桡句未成,拨船微动碧香迎。

琉璃自爱无瑕翳,不放池西一叶生。

形式: 七言绝句 押[庚]韵