鸡冠花

濯濯高花染血猩,却怜金距起闲争。

宋家窗下宜栽此,莫问临风不解鸣。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

光秃秃的高花沾染着鲜血,就像猩红的野兽,却可怜那些金色的鸡爪只为闲暇时的争斗。
在宋家的窗前应该种植这样的花,不必去问它面对清风为何不会鸣叫。

注释

濯濯:形容花木光秃无叶。
高花:高大的花朵。
染血猩:像被鲜血染红的猩猩。
金距:指雄鸡脚上的装饰物。
闲争:无意义的争斗。
宋家:指某户人家。
不解鸣:不会随意鸣叫。

鉴赏

这首诗描绘了一种叫做“鸡冠花”的植物,通过对其形象的细腻刻画,展现了诗人对自然之美的独特感受与赏识。

“濯濯高花染血猩”一句以鲜明的笔触勾勒出鸡冠花高耸的姿态,其颜色如同被猩猩沾染过一般,显得异常鲜艳。这里的“濯濯”二字生动地描绘出了花朵湿润而有光泽的特点,而“血猩”则形象地传达了花色的深红。

“却怜金距起闲争”一句中,“却怜”表达了一种对美好事物的怜悯之情,“金距”指的是鸡冠花的花蕊,诗人感慨于其精致而不为人知,因此有所“闲争”,即在平淡中显露出一番与众不同的风采。

“宋家窗下宜栽此”提出了一个建议,即将这美丽的鸡冠花种植在宋家的窗台之下,似乎是在向读者传达一种生活的雅致和对美好事物的珍视。

最后,“莫问临风不解鸣”则是诗人的一番感慨,他并未直接描绘声音,而是通过“不解鸣”的字面游戏,暗示了鸡冠花在风中摇曳时所产生的声音,如同鸟鸣,但又与之不同,这里蕴含着一种超然物外的诗意境界。

总体来说,此诗通过细腻的描写和深邃的联想,不仅展现了诗人对自然美景的独特感受,也透露出了一种淡泊名利、超脱尘世的情怀。

收录诗词(27)

杨巽斋(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

茉莉花

脐麝龙涎韵不侔,薰风移植自南州。

谁家浴罢临妆女,爱把閒花带满头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

金钱菊

清晓幽丛露作团,篱边积叠喜人看。

落英欲买真无价,唯许骚人罄一餐。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

南天竺花

花发朱明雨后天,结成红颗更轻圆。

人间热恼谁医得,正要清香净业缘。

形式: 七言绝句 押[先]韵

真珠花

累累花发映庭除,柳带榆钱总不如。

一任春风吹满地,幽人步履自虚徐。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵