夜坐因观杨伯虎和春字韵诗偶成五绝再寄(其一)

挑尽灯花夜未眠,清寒浑忘是春天。

霜侵绿鬓张居士,空坐书帏三十年。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

挑尽灯芯直到深夜仍未入睡,清冷的夜晚让我几乎忘记了这是春天。
寒冷的霜气侵蚀着我斑白的鬓发,张居士独自坐在书斋中已三十个年头。

注释

挑尽:把灯芯挑尽。
灯花:灯芯燃烧后的结块。
清寒:清冷的寒意。
浑忘:完全忘记。
春天:春季。
霜侵:霜冻侵袭。
绿鬓:青丝,指代年轻的黑发。
张居士:古人对文士的尊称,这里指代某位叫张的人。
空坐:独自坐着。
书帏:书斋,读书或写作的地方。
三十年:长达三十年的时间。

鉴赏

这首诗描绘了一种深夜独坐的孤寂情怀。"挑尽灯花夜未眠"表达了诗人难以入睡,心中充满着思绪,且不断地在灯下拨动那些已经熄灭的灯花,彷彿是在寻找些什么。"清寒浑忘是春天"则透露出外界的季节变化,虽然已是深夜,但诗人依旧感到一丝清寒,而且这份冷意和寂静让他几乎忘记了这是春天,这是一种对比之美。

接下来的"霜侵绿鬓张居士"提及的是霜冻侵袭,连植物的鬓发(枝叶)都不放过,而"空坐书帏三十年"则展示了诗人长久以来一直沉浸在书卷之中,这里的"书帏"特指书房或藏书的地方,而"三十年"则是时间的长短,表明这是一种长期且深厚的学问积累。

整首诗通过夜晚的寂静和个人对知识的孜孜不倦追求,展现了诗人内心世界的丰富与深邃。

收录诗词(1136)

张镃(宋)

成就

不详

经历

因慕郭功甫,故易字功甫。南宋文学家,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后

  • 号:约斋
  • 籍贯:先世成纪(今甘肃天水)
  • 生卒年:1153—1221?

相关古诗词

夜坐因观杨伯虎和春字韵诗偶成五绝再寄(其五)

苕霅从来著志和,子云宁久占烟波。

速归径上清班好,时过南湖伴浩歌。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

夜坐因观杨伯虎和春字韵诗偶成五绝再寄(其二)

案上因翻简铁堆,亲朋何日和诗回。

高怀剩得清閒力,满纸溪山秀色开。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

夜坐因观杨伯虎和春字韵诗偶成五绝再寄(其三)

往事追思重惨伤,相从常醉德勋堂。

每登屺岵数鸿雁,老泪风前必数行。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

夜坐因观杨伯虎和春字韵诗偶成五绝再寄(其四)

宦情侬自本来无,君亦琳宫暂逸居。

西华武夷俱绝胜,可教诗卷此时疏。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵