传闻

力战奚忧曳落河,可怜重阃亦投戈。

后来未可轻东晋,虽是清谈死节多。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

翻译

全力战斗何须担忧敌人的奚族,即使是重兵把守的边关将领也放下武器投降。
对于后来的历史,不应轻易否定东晋,尽管那里的清谈之风盛行,但为节操而死的人也不少。

注释

力战:全力战斗。
奚忧:何须担忧。
曳落河:指奚族居住的地区或军队。
可怜:令人惋惜。
重阃:重兵把守的边关。
投戈:放下武器投降。
后来:指历史上的其他时期。
轻东晋:轻易否定东晋的历史。
虽是:尽管。
清谈:清高空谈。
死节:为节操而死。

鉴赏

这首诗描绘了一种英雄末路、壮志未酬的情景,充满了悲凉和无奈。开篇“力战奚忧曳落河”一句,以奚族与中原王朝的激烈战斗为背景,展现了战争的惨烈与英雄们的孤独挣扎。奚族曾是北方的一支强悍民族,他们与中原的冲突历来都是生死存亡的大战。

“可怜重阃亦投戈”一句,则转向了另一场景,战士们在坚固的城堡内也无法避免战斗的命运。这里的“可怜”二字传达了一种对英雄们身处逆境的同情和哀叹。

下片“后来未可轻东晋”一句,提及了历史上的某个时期或事件,暗示着不应轻视过去的教训。这里的“东晋”可能是指两晋南北朝时期的一段历史,这里诗人借用历史以警世。

最后,“虽是清谈死节多”一句,则表达了即便是在和平的讨论中,关于忠诚与牺牲的故事也层出不穷。这里的“清谈”指的是士大夫间的高谈阔论,而“死节多”则是这些故事中的主题——为信仰、理想而献身。

整首诗通过对战争和英雄主义的描绘,展示了一种深沉的历史感和对于过往英烈的怀念。诗人以一种哀婉的笔触,勾勒出一幅生死与共、忠诚与牺牲交织的画面,让读者在字里行间感受到那段时光里的悲壮与无奈。

收录诗词(28)

艾可翁(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

金山寺前泛舟西下

机舂坎坎水潺潺,曲折舟行乱石间。

无数水禽飞不起,杜鹃花满夕阳山。

形式: 七言绝句 押[删]韵

钓台(其二)

云台历历纪功臣,底事中间有子陵。

未必故人同卧处,了无一语及中兴。

形式: 七言绝句 押[蒸]韵

钓台(其一)

归去江头伸脚眠,不烦太史验星躔。

一丝千古经纶在,不为东都二百年。

形式: 七言绝句 押[先]韵

春夜

雨浥梨花粉泪香,一痕淡月照修廊。

春来只是寻常夜,惟有杜鹃添觉长。

形式: 七言绝句 押[阳]韵