破山八咏(其三)救虎阁

三昧游深慈,结宇依苍崖。

猛虎伏嵬阁,拔箭非忘骸。

穷兽虽覆车,危雀犹投怀。

况我见已志,而彼犹其侪。

形式: 古风 押[佳]韵

翻译

我深入慈悲的境界中游历,建造屋宇依靠青翠的山崖。
凶猛的老虎隐藏在高阁中,即使拔箭也未忘记自身的身体。
困兽虽然会翻车,但危险中的鸟儿仍会飞向人怀。
更何况我已经看到了目标,而它们仍然与我同类。

注释

三昧:佛教术语,指深入领悟或专注的状态。
深慈:深厚的慈悲之心。
结宇:建造房屋。
苍崖:青翠的山崖。
猛虎:象征力量或危险。
嵬阁:高大的楼阁。
忘骸:忘记自身的身体,形容忘我。
穷兽:陷入困境的野兽。
覆车:翻车,比喻失败或困境。
危雀:危险中的小鸟。
见已志:已经看到目标或决心。
彼犹其侪:它们仍然与我一样。

鉴赏

这首诗描绘了一位修行者深入山中,心怀慈悲之心,在苍翠的山崖间建造自己的栖身之所。猛虎藏于嵬阁之下,而修行者却能拔出其体内的箭矢,不忘它们曾经的伤痛。诗中的“穷兽虽覆车,危雀犹投怀”表达了即使是最为凄惨的野兽和处境危险的小鸟,也会寻求修行者的庇护,这些生灵都能感受到他的慈悲之心。

而最后两句“况我见已志, 而彼犹其侪”则表达了诗人对于这些生命的深刻理解和同情。这里的“我”指的是修行者或诗人自己,而“彼”则是那些需要帮助的生灵。诗人表示,他已经洞悉了这一切,而那些生灵仍旧在他们的世界里徘徊,寻找着救赎。

整首诗通过对比修行者的慈悲与猛虎、穷兽和危雀的境遇,展现了一种超脱世俗、达到精神高峰的境界,同时也映射出诗人对于生命尊严和自然平衡的深刻认识。

收录诗词(11)

刘拯(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

破山八咏(其八)御赐钟

大声扣洪钟,万里来彤庭。

鸟闲楼影重,星淡云气清。

馀响绕岩壑,林叶如回惊。

有客发深省,尘耳非谩倾。

形式: 古风

重过龙居寺

重来旧游处,触目景添幽。

故墨犹馀迹,忠魂已断头。

疏钟号暮雨,枯木响残秋。

欲诉愁人意,频怀杞国忧。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

渡江

大江注东溟,十月风涛壮。

舟人造养生,奋臂冲奔浪。

眷言君勿惊,世路方难行。

若言世路险,此水真安平。

形式: 古风

句(其一)

输税地全无菽麦,入城人半是渔樵。

形式: 押[萧]韵