剑门

唯天有设险,剑门天下壮。

连山抱西南,石角皆北向。

两崖崇墉倚,刻画城郭状。

一夫怒临关,百万未可傍。

珠玉走中原,岷峨气凄怆。

三皇五帝前,鸡犬各相放。

后王尚柔远,职贡道已丧。

至今英雄人,高视见霸王。

并吞与割据,极力不相让。

吾将罪真宰,意欲铲叠嶂!

恐此复偶然,临风默惆怅。

形式: 古风 押[漾]韵

翻译

天帝在人间设下一些险阻,剑门之险雄居天下。
连绵的群山抱护着西南,山壁的石角指向北方。
两崖如同相并的两堵高墙,岩石的纹理刻画出城郭的形状。
这里确乎是一人奋勇当关,百万人马无法靠前。
蜀地的珠玉财宝流向中原,连岷山、峨眉也为之气色惨淡。
想那三皇五帝的时代,蜀地百姓安居乐业亲密无间。
后代君王务以柔远,设宫纳贡致使淳朴的风俗中断。
直到今天一些英雄豪杰,仍想据蜀称霸分裂江山。
王者要并吞,霸者要割据,你争我夺拼力相残。
我要向天帝问罪,我要铲除这致乱的重山!
想到这种据险作乱的事情还会间或发生,我不禁临风惆怅、惶恐无言。

注释

剑门:即大剑山,在今四川剑阁县。
大小剑山间,有栈道七十里,叫做剑阁。
设险:天造地设的险要。
石角:山峰的巨石。
崇墉:高峻的城墙,用以形容两崖。
城:指都色四周用作防御的墙垣。
郭:指外城。
关:指剑门山,山壁中断如关口。
傍,靠近。
珠玉:一作“珠帛”,指征效的财物。
中原:黄河中游地带,这里指代京都——朝廷所在地。
岷峨:岷山和峨眉山,岷山在四川北部,峨眉山在四川中南部。
凄怆:悲伤。
三皇五帝:传说中最古的一些帝王。
三皇,说法不一,一般指燧人、伏羲、神农。
见班固《白虎通》。
五帝,指黄帝、颛顼、帝喾、帝尧、帝舜。
后王:致夏商周三朝的君主。
柔远:指对边远地区实行安抚怀柔政策。
职贡:意思就是规定各地方担负一定的劳役,按时交纳一定的贡物。
也就是劳役和斌税。
道:指上文所说先王时“鸡犬各相放”的政治。
霸王:称主称霸。
割据叫霸,统一天下叫王。
并吞:指王者,如秦始皇等。
割据:指霸者,如公孙述、刘备等。
真宰:指天,古人以为天主宰万物,故称。
铲叠嶂:削平重叠的山峦。

鉴赏

这首诗描绘了剑门关的险峻和重要,通过对自然景观的细腻刻画,展现了剑门关在古代军事上的地位与作用。开篇“惟天有设险,剑门天下壮”直截了当地表达了剑门关是上苍天所置,以壮丽之姿屹立于世的观点。

诗人通过“连山抱西南,石角皆北向”两句,将读者带入剑门关雄伟险峻的地理环境中,使人仿佛能感受到那股从自然界中生发出来的力量与威严。紧接着,“两崖崇墉倚,刻画城郭状”则是对剑门关防御工事的具体描绘,让读者能够想象到古代军事工程的宏大。

“一夫怒临关,百万未可傍”这句诗强调了剑门关在军事上不可小觑,一旦守将发怒,即便是庞大的敌人也难以接近。接着,“珠玉走中原,岷峨气悽怆”则是对历史上的繁华与现实中的荒凉进行对比,表达了诗人对于过去辉煌文明的怀念和当前战乱景象的哀叹。

“三皇五帝前,鸡犬各相放。后王尚柔远,职贡道已丧”两句,是诗人在历史的长河中寻找那些失落的辉煌,感慨于后来的君主未能继承古圣先贤的德政与治国之道。

最后,“至今英雄人,高视见霸王。并吞与割据,极力不相让。吾将罪真宰,意欲铲叠嶂”几句,诗人转而批评现实中的“英雄”,他们只顾争夺与扩张领土,不再有远大的理想和高尚的情操。而“我”则是诗人自指,表达了他对于这种割据混战状态的不满,想要铲除这些乱象,但又感到力不从心,只能在风中沉默地感叹。

总体来说,这首诗通过对剑门关险要景观的描写,以及对历史与现实的反思,表现了诗人对于国家大义和英雄本色的深刻思考。

收录诗词(1462)

杜甫(唐)

成就

不详

经历

自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,唐代伟大的现实主义诗人,被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有草堂纪念

  • 字:子美
  • 籍贯:河南府巩县(今河南省巩义市)
  • 生卒年:712-770

相关古诗词

南池

峥嵘巴阆间,所向尽山谷。

安知有苍池,万顷浸坤轴。

呀然阆城南,枕带巴江腹。

芰荷入异县,粳稻共比屋。

皇天不无意,美利戒止足。

高田失西成,此物颇丰熟。

清源多众鱼,远岸富乔木。

独叹枫香林,春时好颜色。

南有汉王祠,终朝走巫祝。

歌舞散灵衣,荒哉旧风俗。

高堂亦明王,魂魄犹正直。

不应空陂上,缥缈亲酒食。

淫祀自古昔,非唯一川渎。

干戈浩茫茫,地僻伤极目。

平生江海兴,遭乱身局促。

驻马问渔舟,踌躇慰羁束。

形式: 古风

哀王孙

长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼。

又向人家啄大屋,屋底达官走避胡。

金鞭断折九马死,骨肉不得同驰驱。

腰下宝玦青珊瑚,可怜王孙泣路隅。

问之不肯道姓名,但道困苦乞为奴。

已经百日窜荆棘,身上无有完肌肤。

高帝子孙尽隆准,龙种自与常人殊。

豺狼在邑龙在野,王孙善保千金躯。

不敢长语临交衢,且为王孙立斯须。

昨夜东风吹血腥,东来橐驼满旧都。

朔方健儿好身手,昔何勇锐今何愚。

窃闻天子已传位,圣德北服南单于。

花门剺面请雪耻,慎勿出口他人狙。

哀哉王孙慎勿疏,五陵佳气无时无。

形式: 古风

哀江头

少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。

江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿?

忆昔霓旌下南苑,苑中万物生颜色。

昭阳殿里第一人,同辇随君侍君侧。

辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒。

翻身向天仰射云,一笑正坠双飞翼。

明眸皓齿今何在?血污游魂归不得。

清渭东流剑阁深,去住彼此无消息。

人生有情泪沾臆,江水江花岂终极!

黄昏胡骑尘满城,欲往城南望城北。

形式: 古风

复阴

方冬合沓玄阴塞,昨日晚晴今日黑。

万里飞蓬映天过,孤城树羽扬风直。

江涛簸岸黄沙走,云雪埋山苍兕吼。

君不见夔子之国杜陵翁,牙齿半落左耳聋。

形式: 古风