客中遇乡友季芳远归省亲

河梁邂逅话襟期,猎猎西风透裌衣。

酒脸未随红叶醉,乡心先逐白云飞。

客中送客难为别,山上安山胡不归。

借使家书君可寄,此间无复问庭帏。

形式: 七言律诗 押[微]韵

翻译

在桥头偶然相遇,畅谈心事,西风吹过,穿透夹衣带来凉意。
虽然酒意未使我脸颊如红叶般醉人,但思乡之情却比白云还要先行飘远。
客居他乡,送别又来,离愁更添,为何不能早日归乡。
假如你可以把家信转交,这里不再有人询问家中之事。

注释

河梁:桥头。
邂逅:偶然相遇。
襟期:心事,情感。
猎猎:形容风声或旗帜飘动。
裌衣:夹衣。
酒脸:因饮酒而微红的脸颊。
红叶:秋天变红的树叶,象征秋意。
乡心:思乡之情。
白云飞:比喻思乡心切。
客中:旅居在外。
胡不归:何不回家。
家书:家中的书信。
庭帏:家庭,庭院。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与乡友季芳在河桥边偶然相遇的情景。西风吹过,他们身上的夹衣显得单薄,但并未影响他们畅谈友情和彼此的思乡之情。诗人酒意微醺,却比不上对故乡的思念更浓烈,那情感仿佛随着白云飘向远方。在异地他乡,诗人送别友人离去,心中感叹为何自己不能如山般安定归乡。最后,诗人恳求友人如果有机会,能否帮忙带去家书,因为身处异地,无法再向家人传达问候。整首诗情感真挚,表达了羁旅之人的思乡愁绪和对亲情的渴望。

收录诗词(122)

真山民(宋)

成就

不详

经历

李生乔尝以为不愧其祖真德秀,故知姓真。自呼山民,因以称之。或云名桂芳。宋末进士。痛值乱亡,深自湮没。所至好题咏。有《集》

  • 籍贯:处州丽水

相关古诗词

幽兴

不赋千钟赋一箪,天公有意养痴顽。

书犹能看未曾老,诗亦莫吟方是閒。

宽著庭除贪贮月,少栽竹树要观山。

空阶两日无行迹,又上苔花几点斑。

形式: 七言律诗 押[删]韵

幽居杂兴

松桂小菟裘,山扉幽更幽。

蜂王衙早晚,燕子社春秋。

鬓秃难遮老,心宽不贮愁。

年来把锄手,无复揖公侯。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

幽栖

鹤护松扉久不开,蒲团端坐思悠哉。

故交只向梦中见,閒事不经心上来。

双屐蹑云春采药,一筇拄月夜观梅。

东风似见山童懒,自与幽人扫径苔。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

春日

韶光今几许,我欲问流莺。

花影扫不去,草根锄又生。

心空诸妄息,身老万缘轻。

正是春风好,幽兰不肯争。

形式: 五言律诗 押[庚]韵