回文

病卧愁花落,春深怨夜长。

镜明羞短发,窗净惜残香。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

翻译

病中躺着忧虑花儿凋零,春天深入却哀怨夜晚漫长。
镜子明亮映照出稀疏的短发,窗户洁净更珍惜余留的香气。

注释

病:生病。
卧:躺下。
愁:忧虑。
花落:花儿凋谢。
春深:春天深入。
夜长:夜晚漫长。
镜明:镜子明亮。
羞:感到羞愧。
短发:稀疏的头发。
窗净:窗户干净。
惜:珍惜。
残香:残留的香气。

鉴赏

这首诗描绘了一种春日里因病而生的愁绪之情。"病卧愁花落",表达了诗人因病在床,不仅身体受苦,心中亦充满了对逝去美好的哀伤;"春深怨夜长",则透露出对于春天的深处和漫长夜晚所产生的情感不满与孤独。

接着两句"镜明羞短发,窗净惭残香",通过细腻的描写表达了诗人对自身状态的自觉。"镜明羞短发"可能暗示着因病而生的头发枯萎,或是指年华老去,身躯衰败;"窗净惭残香"则是在说即使是窗前的花草,也不再有往日的芬芳,只剩下些许凋零的余香。

整首诗通过对春天景象的描绘和个人身体状态的感慨,展现了诗人在病中对于生命易逝、时光难留的深切感悟。同时,这种细腻的情感表达也映射出诗人内心的孤独与哀愁。

收录诗词(401)

李洪(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

安国寺

塔上犀牛谁捉得,人中龙种偶相逢。

寂寥千载传心印,雁塔光明閟旧踪。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

次子都兄借杨凝式帖韵(其一)

空传狸骨与鹅群,惟有关西笔可珍。

镵刻所存犹劲健,欧虞信是捧心人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

次子都兄借杨凝式帖韵(其二)

前朝惟有杨虚白,心画心声独擅功。

身絷南冠怀洛寺,恨无北客话高嵩。

形式: 七言绝句 押[东]韵

次子都兄借杨凝式帖韵(其三)

杨李书名五季间,江南劲笔俭而寒。

临摹更陋唐人笔,不脱兰亭旧界阑。

形式: 七言绝句 押[寒]韵