送致仕沈彬郎中游茅山

挂却朝冠披鹤氅,羽人相伴恣遨游。

忽因风月思茅岭,便挈琴樽上叶舟。

野寺宿时魂梦冷,海门吟处水云秋。

华阳洞府年光永,莫向仙乡拟驻留。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

翻译

脱下朝服换上鹤氅衣,羽仙相伴任我随意游历。
忽然因风月美景忆起茅岭,提琴盛酒乘叶舟前往。
在野外寺庙过夜,梦中寒意透骨,海边吟诗处,水天一色秋意浓。
华阳洞府岁月悠长,切勿在仙境停留太久。

注释

挂却:脱下。
朝冠:朝服。
鹤氅:仙人常穿的长袍。
羽人:指仙人或有翅膀的人。
恣遨游:任意游览。
忽因:突然因为。
茅岭:某个具体的山岭。
琴樽:携带琴和酒杯。
叶舟:用树叶做成的小船。
野寺:野外的寺庙。
宿时:过夜的时候。
魂梦冷:梦中感到寒冷。
海门:海边。
华阳洞府:传说中的仙人洞府。
年光永:岁月长久。
仙乡:仙境。
拟驻留:打算停留。

鉴赏

这首诗描绘了一位官员辞去世俗的荣耀,披上道家服饰,与羽人(道教中指得道之人)一同漫游于自然之中的场景。诗人通过这样的设定表达了对超脱尘世、追求精神自由境界的向往。

“挂却朝冠披鹤氅,羽人相伴恣遨游。”开篇即以强烈的画面感展现出主角色的转变,从官员到道士,再与同道之人一同无拘无束地漫步于自然之间。

“忽因风月思茅岭,便挈琴樽上叶舟。”这两句表明诗人在某个偶然的机会下,因感受到了风和月的美好,引发了对茅山(道教名山)的向往,随即拿起琴和酒具上了船,准备启程。

“野寺宿时魂梦冷,海门吟处水云秋。”诗人在荒凉的寺庙中过夜,心灵与梦境都显得格外清冷;而在海边的关口吟诵诗歌,那里充满了淡淡的秋意。

“华阳洞府年光永,莫向仙乡拟驻留。”最后两句则表达了一种超脱时间和空间的愿望,希望能够永远地居住在那神秘而美好的地方,不再考虑回到凡尘世界。

整首诗通过对自然景物的描绘和对精神境界的追求,展现了诗人对于道家哲学的向往,以及对超脱世俗、达到心灵自由状态的渴望。

收录诗词(310)

李中(唐)

成就

不详

经历

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气

  • 字:有中
  • 籍贯:江西九江

相关古诗词

送阎侍御归阙

羡君乘紫诏,归路指通津。

鼓棹烟波暖,还京雨露新。

趋朝丹禁晓,耸辔九衢春。

自愧湮沈者,随轩未有因。

形式: 五言律诗 押[真]韵

送黄秀才

雨馀飞絮乱,相别思难任。

酒罢河桥晚,帆开烟水深。

蟾宫须展志,渔艇莫牵心。

岐路从兹远,双鱼信勿沈。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

送智雄上人

忽起游方念,飘然不可留。

未知携一锡,乘兴向何州。

古岸春云散,遥天晚雨收。

想应重会面,风月又清秋。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

送戴秀才

已是殊乡客,送君重惨然。

河桥乍分首,槐柳正鸣蝉。

短棹离幽浦,孤帆触远烟。

清朝重文物,变化莫迁延。

形式: 五言律诗 押[先]韵