风止

收尽狂飙捲尽云,一竿晴日晓光新。

柳魂花魄都无恙,依旧商量作好春。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

狂风暴雨都被收起,天空一片晴朗,早晨的阳光带来新的气息。
柳树的灵魂和花朵的精神都安然无事,它们依然商量着如何创造一个美好的春天。

注释

狂飙:猛烈的风暴。
捲:卷起。
云:云彩。
一竿:形容太阳升起时的样子。
晴日:晴朗的天气。
晓光:早晨的阳光。
柳魂:柳树的灵魂。
花魄:花朵的精神。
恙:病痛,这里指受损。
依旧:仍然。
商量:商议,这里指自然界的互动。
作好春:创造美好的春天。

鉴赏

这首诗名为《风止》,是宋代诗人范成大的作品。诗中通过描绘风势减弱后的景象,展现出一种宁静而美好的画面。首句"收尽狂飙捲尽云",形象地写出风力由强转弱,云彩被吹散,天空变得晴朗的过程。次句"一竿晴日晓光新",进一步描绘早晨阳光透过云层洒下的清新景象,给人以生机和希望。

第三句"柳魂花魄都无恙",运用拟人手法,将柳树和花朵赋予了生命力,暗示它们在风后依然完好如初,生命力旺盛。最后一句"依旧商量作好春",则表达了诗人对春天的美好期待和对大自然复苏的喜悦,寓意着即使经历了风雨,春天依然会如期而至,万物复苏。

总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了风停之后的宁静与生机,寓含了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情。

收录诗词(2044)

范成大(宋)

成就

不详

经历

汉族。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”

  • 字:致能
  • 号:称石湖居士
  • 籍贯:平江吴县(今江苏苏州)
  • 生卒年:1126-1193

相关古诗词

碧虚席上得赵养民运使寄诗约今晚可归次韵迓之

偶携尊酒上孱颜,忽忆行人瘴雾间。

便好来分苍石坐,已教不锁翠云关。

形式: 七言绝句 押[删]韵

丙午人日立春屈指癸卯孟夏晦得疾恰千日矣戏书

百年能有几春光,只合都将付醉乡。

衰病豁除千日外,尚馀三万五千场。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

丛台

凭高阅士剑如林,故国风流变古今。

袨服云仍犹左衽,丛台休恨绿芜深。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

东门外观刈熟民间租米船相衔入门喜作二绝(其二)

潮到灵桥绿绕船,海边力穑屡丰年。

淡青山色深黄稻,恰似胥门九月天。

形式: 七言绝句 押[先]韵