癸卯豫章贡闱酬赠教授张安叔

吾与子所居,相去二百里。

建昌吾之邻,其实同郡耳。

已久闻姓名,不专为科第。

论心虽所共,举足若相避。

只今缘檄来,车柄初各指。

去矣信所之,偶然集于此。

相闻始相逢,同调更同事。

谈谐出肺肝,议论到骨髓。

首遗垂盖篇,至以马班比。

爱我岂不深,恐非切磋意。

麻姑山气偏,土物半仙剂。

枸杞杂黄精,犹未穷厥美。

清淑之所钟,一代文章士。

翘翘南丰曾,挺挺旴江李。

岂独华江西,往往国之瑞。

谁其继此公,或者属吾子。

更倾胸次高,莫道华端是。

形式: 古风

翻译

我和你所居住的地方,相距只有两百里。
建昌是我的邻居,实际上我们都在同一个郡。
早就听说你的名字,不只是因为科举考试。
虽然心志相通,但行动上却似在回避。
如今是因为公文召唤,我们的车驾才初次相遇。
你即将离去,命运使然,我们偶然在此相聚。
初次相见便如旧识,同样追求理想,共事一堂。
交谈深入肺腑,讨论直达核心。
你赠予我的篇章,如同马班般卓越。
你对我的爱难道不深?但恐怕并非纯粹的切磋之意。
麻姑山的灵气独特,这里的土特产多有仙药。
枸杞和黄精等药材,还未穷尽它们的美妙。
这里钟灵毓秀,孕育了一代又一代的文人墨客。
南丰曾氏家族高洁,旴江李氏也刚正。
这岂止是华江西的荣耀,常常是国家的瑰宝。
谁能接续这位先贤?或许就是你。
让我们敞开心扉,不要只说表面的华丽。

注释

相去:距离。
邻:邻居。
科第:科举考试。
论心:内心的想法。
檄:官府文书。
车柄:车驾。
信:命运。
集:聚集。
同调:志趣相同的人。
肺肝:真诚。
首遗:首先赠送。
比:比较。
恐:担心。
麻姑山:地名。
仙剂:仙草。
翘翘:形容高洁。
挺挺:形容正直。
国之瑞:国家的吉祥象征。
属:归属。
胸次:内心深处。
华端:表面的华丽。

鉴赏

这首诗是宋代诗人曾丰的作品《癸卯豫章贡闱酬赠教授张安叔》。诗中,诗人描述了与张安叔虽相距不远,但因种种原因,两人之间的交往并不频繁。然而,当因公务而相聚时,他们发现彼此志趣相投,交谈深入,甚至将对方的才学比作古代名臣。诗人赞美张安叔的才华,认为他是当地文坛的瑰宝,列举了一些杰出人物来衬托他的地位,并期待有更多像他这样的才子出现。最后,诗人鼓励张安叔继续展现他的高才,不要自我谦虚,认为他有着极高的文学造诣。整首诗表达了对张安叔的敬佩和期待,以及对学术交流的推崇。

收录诗词(896)

曾丰(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

贺广东黄漕生辰六绝(其一)

博落山中黄子杨,少从李生受仙方。

道成初试飞升步,引手蟾宫折桂香。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

贺广东漕使黄郎中生朝

紫石仙翁骨道清,丹成往往步步轻。

黄石仙翁道眼明,书成往往字字精。

丹成书成俱是实,犹堕于偏非至道。

二者兼之白石□,先生渠谓天草草。

天皇案前黄老君,辍与人皇为老臣。

老郎老君之后身,收拾乾坤平月春。

春吾身外春吾民,四民无一不春者。

与士为春颂风雅,书于白石其土苴。

白石肉飞不尸假,弟功书在丹之下。

形式: 古风

贺刘仓使生朝

眷此良月,开此良辰。水德奫奫,羽音盿盿。

玉曜在戌,旁烛于寅。仁气收薰,天地氤氲。

武夷鞠淳,甫生及申,将秉周钧。

眷此良月,协此良序。水德漙漙,羽音诩诩。

金曜在郑,对烛于鲁。儒风妆鼓,乾坤煦妪。

武夷裒湑,生申及甫,且持汉斧。

眷此良月,生此良臣。金矿玉璞,质气天贞。

静以牧身,与吾德为仁。动以牧人,与吾民为春。

彼蠢者民,视自吾身。彼穹者旻,听自吾民。

不求自应,不召自臻。乃齿乃发,斯松斯椿。

形式: 四言诗

贺德庆陈倅生朝

无伏无腊壶中天,不烟不火壶中仙。

壶天固自远世界,壶仙还自结世缘。

昨夜壶公山外望,壶公驾鹤随仙仗。

逃身下降唐谪仙,袭姓前生汉丞相。

四时之气春为冲,诞弥况在春之中。

一段乾坤奇特意,三朝文学老成风。

通守通班盖其寓,泽民致主酬吾素。

收拾平生尘外游,追寻畴昔壶中去。

春秋过隙了不知,甲子循环浩无数。

形式: 古风