酬黎倅元夕

淡黄巴月护帘栊,随分芙蓉数点红。

茶鼎擅场文武火,酒杯争道圣贤中。

小游退舍三边静,甲子占晴二麦丰。

乐事赏心无过此,不关花信几番风。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

淡淡的黄色月亮映照着窗帘,几点芙蓉花点缀其中。
煮茶的火候恰到好处,无论是文火还是武火,酒杯中也充满了对圣贤的敬仰。
在小小的游乐之后,边境安宁,甲子年间预示着天气晴朗,小麦丰收。
这样的快乐和满足,没有什么能超越,不在于花开几次,风儿吹过多少次。

注释

淡黄:形容月亮颜色浅黄。
巴月:指四川或西南地区特有的小而明亮的月亮。
帘栊:窗帘或窗棂。
随分:随意,随便。
茶鼎:煮茶的器皿。
擅场:擅长,这里指煮茶技艺高超。
文武火:指烹茶时的火候,文火温和,武火急猛。
圣贤:指古代的贤人和圣人。
小游:短暂的游玩。
退舍:退隐,休息。
三边:古代泛指边疆地区。
甲子:天干地支纪年法中的六十甲子,代指一段时间。
占晴:预测天气晴朗。
二麦:通常指冬小麦和春小麦。
丰:丰收。
乐事:令人愉快的事。
赏心:使人心情愉悦。
花信:花开的消息,古人以花开花落来记录时节。
风:指自然界的风。

鉴赏

这首诗描绘了月色朦胧、淡黄如脂的夜晚,巴地的月亮柔和地照在窗帘上,几朵芙蓉点缀其中,增添了几分红色的鲜艳。诗人以茶鼎烹煮着文火武火,品味生活中的雅趣,同时举杯畅谈,仿佛与圣贤对话。在这样的宁静时刻,诗人感叹小游之后边境安宁,甲子之年预示着丰收的景象。他认为,没有什么能比这赏心乐事更令人愉悦,即使窗外花开花落,风雨变换,都不影响内心的欢愉。整体来看,这首诗流露出诗人对生活的热爱和对和平丰收的期盼,以及对友情的珍视。

收录诗词(1042)

洪咨夔(宋)

成就

不详

经历

南宋诗人。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等

  • 字:舜俞
  • 号:平斋
  • 籍贯:汉族
  • 生卒年:1176~1236

相关古诗词

暮春即事

温明好天气,猛忆湖山遨。

平堤到处柳,流水谁家桃。

樽斝选胜槛,笙歌唤轻舠。

百需不移具,一醉何庸逃。

膜鼓着日紧,纸鸢得风高。

买归不论价,矜诩相为豪。

迅晷略两眼,柔飔摇三毛。

闹里梦已破,闲边趣方牢。

摘桑暮西崦,浸谷朝东皋。

病来饭即药,客至茶当醪。

云烟面目稔,笋蕨气势鏖。

腰顽渠称鹤,脚硬难为鳌。

吾非东山谢,亦非华阳陶。

泊乎潜溪潜,万事随所遭。

形式: 古风 押[豪]韵

漩口

秃山束纡江,寸土无平田。

麦登粟事起,竟岁相周旋。

扶犁荦确间,并驱从两犍。

两犍力不齐,手胼后者鞭。

日暮鞭更急,轭促肩领穿。

归来茅屋下,抚牛涕泗涟。

一饱弗易得,柰此官租钱。

形式: 古风 押[先]韵

碧桃曲

草平不断瑶池路,楼碍东风花满树。

绿眉素颊澹裙裳,月华暖透三更露。

双成飞琼妒高妍,引梢摇月分婵娟。

云璈一曲迸空碧,青鸾惊起花翩翩。

形式: 古风

镇越堂辞

气佳哉兮郁葱,文五色兮虎龙。

江胥杵沙为驰道兮,海若敛潮其下风。

前羲舒而后翳霳兮,轸猎来自东。

孕泰和兮诸冯,煽炎晖兮沛丰。

于乎秦望,禹会其宇内之镇兮讵伊越之雄。

堂兮堂兮,宜其眇翠阆而羞丹蓬。

形式: 古风