雨夜忆元九

天阴一日便堪愁,何况连宵雨不休。

一种雨中君最苦,偏梁阁道向通州。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

只要阴天就足以让人忧愁,更何况整夜不停地下雨。
在雨中你最为辛苦,独自走在通往通州的长桥上。

注释

天阴:天空阴沉,没有阳光。
一日:一天的时间。
便:就。
堪愁:足以令人忧愁。
何况:更不用说。
连宵:整夜。
雨不休:雨不停歇。
一种:同样。
君:你。
最苦:最为辛苦。
偏梁阁道:特指长桥或高架道路。
向:通往。
通州:古代地名,这里代指远方的地方。

鉴赏

这首诗描绘了一种阴雨连绵、愁思绵长的情境。开篇"天阴一日便堪愁",就设定了整体的忧郁氛围,一天的阴霾天气已经足以让人心生烦恼。紧接着"何况连宵雨不休",更深化了这种情感,因为连续不断的夜雨,使得愁绪更加难以排遣。

"一种雨中君最苦"一句,则点出了诗人的特殊遭遇。在这普遍的阴雨中,他所承受的痛苦显然是特别的。这不仅是因为外在环境的影响,更可能与他内心的情感状态紧密相关。

最后两句"偏梁阁道向通州",则描写了诗人行走在通往通州的小路上,而这条路恰好经过梁阁。这里的"偏"字用得甚是意味深长,或许暗示着一种无奈和不得已。这不仅是对外部环境的一种描述,也反映出诗人内心世界中的某种寂寞与孤独。

整首诗通过对阴雨天气的描写,以及诗人在其中的情感体验,展现了一个古代文人的哀愁心境。这种情感和景象的交织,构成了中国古典诗词中常见的情景美学。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

雨雪放朝因怀微之

归骑纷纷满九衢,放朝三日为泥涂。

不知雨雪江陵府,今日排衙得免无。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

青门柳

青青一树伤心色,曾入几人离恨中。

为近都门多送别,长条折尽减春风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

临水坐

昔为东掖垣中客,今作西方社内人。

手把杨枝临水坐,闲思往事似前身。

形式: 七言绝句 押[真]韵

临江送夏瞻

悲君老别我沾巾,七十无家万里身。

愁见舟行风又起,白头浪里白头人。

形式: 七言绝句 押[真]韵