送德基

单阏多馀庆,清时得伟人。

德隆荀氏操,学慕孟轲醇。

久愧沟中断,常亲席上珍。

征帆忽西去,怅望宛溪滨。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

在众多的节日中,增添了许多喜庆,清平盛世迎来了伟大的人物。
他的品德如同荀家的高尚节操,学问追求孟子的淳厚纯正。
长久以来我感到惭愧,只能在宴席上欣赏你的才华。
如今你的船忽然向西驶去,我惆怅地望着宛溪河畔。

注释

单阏:古代农历中的一个节气,此处指节日。
馀庆:剩余的喜庆,引申为吉祥。
清时:政治清明的时代。
伟人:杰出的人物。
德隆:品德高尚。
荀氏操:荀况(荀子)的操守。
孟轲醇:孟子的醇厚学风。
愧:惭愧。
沟中断:比喻才能被埋没。
席上珍:宴席上的珍贵人才。
征帆:远行的船只。
宛溪滨:宛溪边,河流名。

鉴赏

这首诗是宋代诗人李蟠所作,名为《送德基》。从诗中可以看出,这是一首送别之作,诗人通过表达对友人的赞美和不舍,抒发了自己的情感。

“单阏多馀庆,清时得伟人。” 这两句开篇点明了被送别者的高尚品格和难得的清白时节。这里的“单阏”意指独特或罕见,“馀庆”则是吉祥如云,“伟人”则形容德基之为人杰出。

“德隆荀氏操,学慕孟轲醇。” 这两句进一步赞扬了德基的品行和学问。其中,“荀氏操”指的是荀子(荀况)的高尚节操,而“孟轲醇”则是形容孔子的学说醇厚。

“久愧沟中断,常亲席上珍。” 这两句诗人表达了自己对友人的仰慕之情以及对于知识和智慧的渴求。这里的“沟中断”可能指的是某种隔阂或不通,而“席上珍”则是形容在交流学习中得到的宝贵。

“征帆忽西去,怅望宛溪滨。” 最后两句表达了送别时的惆怅和对友人的依恋之情。其中,“征帆”指的是出发远行,“宛溪滨”则是形容美丽的自然风光,也隐含着对友人离去之后留下的回忆。

整首诗语言优美,感情真挚,充分体现了古代士人的情操和学养。

收录诗词(2)

李蟠(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

西湖社成集来鹊楼诗

西湖清且浅,中有兰与蕙。

烟雾变晦明,鳞虫潜水裔。

飞构冒层阜,仙筵敞平澨。

野馔何芳鲜,烹调列甘脆。

翩跹麟凤集,适遇风云际。

簪佩耀林皋,觞酌宣文艺。

社以白莲申,盟用青松誓。

莫谓倾盖新,山林结遗契。

形式: 古风 押[霁]韵

题墓石

日日思量到此间,先知巽穴下南山。

生来自秀培来秀,到底恩深有分攀。

世人晓得斯言者,去会蓬莱宝洞闲。

形式: 古风 押[删]韵

挂冠(其一)

古云学古斯入官,我见学易而官难。

平生透破梦觉关,本来面目只儒酸。

吾亲不侍若为欢,不如归去卧林间。

殿前三策沥忠肝,多谢皇恩天地宽。

戏衫卸下白衣还,扁舟飞过子陵滩。

前修亦有逋与抟,圣世与之俱空闲。

何物种放太厚颜,山鬼移文伐其奸。

此行无复出闽山,休音息影谷之盘。

今朝酾酒酹雩坛,便向钱塘门挂冠。

形式: 古风

高宗皇帝挽词(其四)

汉帝伤心地,羹墙梦正劳。

珠藏超赤水,鼎在泣乌号。

神藻光仍焕,仁风远更翱。

百皇谁比德,商庙独推高。

形式: 五言律诗 押[豪]韵