郊庙歌辞.隐太子庙乐章.送神

皇情悼往,祀议增设。钟鼓铿锵,羽旄昭晰。

掌礼云备,司筵告彻。乐以送神,灵其鉴阕。

形式: 四言诗

翻译

皇帝深情地哀悼过去,祭祀仪式决定增加项目。钟鼓声铿锵有力,羽毛装饰的仪仗队清晰可见。
掌管礼仪的官员已做好一切准备,宴会主管宣布结束。音乐响起送神灵,祈望神灵明察这一场祭典的结束。

注释

皇情:皇帝的情感。
悼往:哀悼过去。
祀议:祭祀的讨论或决议。
增设:增加项目。
钟鼓:古代乐器,指钟和鼓。
铿锵:形容声音响亮有节奏。
羽旄:羽毛和牦牛尾装饰的旗子,代指仪仗。
昭晰:清晰,明白。
掌礼:负责礼仪的官员。
云备:说已经准备好了。
司筵:管理宴席的人。
告彻:宣告结束。
乐以送神:用音乐来送别神灵。
灵其鉴阕:希望神灵能明察并记住这次的祭典。

鉴赏

这首诗描绘了一场庄重而又隆重的祭祀仪式,通过对细节的精细刻画,展现了古人对于祖先崇拜和祭祀活动的郑重态度。

"皇情悼往,祀议增设。" 这两句表达了君主对于历史和祖先的怀念之情,以及为了纪念而特别增加的祭祀仪式。这不仅体现了对前人的尊崇,也反映出当时社会对于传统和文化根源的珍视。

"钟鼓铿锵,羽旄昭晰。" 这两句生动地描绘出了祭祀场合中的器物与装饰,钟鼓的声音和羽毛装饰的旗帜在阳光下闪耀,都传达了庄严肃穆的氛围。

"掌礼云备,司筵告彻。" 这两句则是对祭祀过程中负责礼节的人员和告知仪式结束的情形进行描写,体现出古代对于礼制的重视以及每一个环节都有专人负责,以确保仪式的顺利进行。

"乐以送神,灵其鉴阕。" 最后两句通过音乐与祭祀对象之间的联系,表达了通过音乐来寄托情感,将之传递给被祭祀的祖先或神灵,同时也强调了这种精神交流的深刻意义。

这首诗虽短,但其内容丰富,语言凝练,充分展现了古代中国人在宗教信仰、社会礼仪和文化传承上的独特情怀。

收录诗词(646)

不详(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

郊庙歌辞.雩祀乐章.豫和

鸟纬迁序,龙星见辰。纯阳在律,明德崇禋。

五方降帝,万宇安人。恭以致享,肃以迎神。

形式: 四言诗 押[真]韵

郊庙歌辞.雩祀乐章.豫和

祀遵经设,享缘诚举。献毕于樽,彻临于俎。

舞止干戚,乐停柷敔。歌以送神,神还其所。

形式: 四言诗 押[语]韵

郊庙歌辞.朝日乐章.迎神

太阳朝序,王宫有仪。蟠桃彩驾,细柳光驰。

轩祥表合,汉历彰奇。礼和乐备,神其降斯。

形式: 四言诗 押[支]韵

郊庙歌辞.朝日乐章.肃和

惟圣格天,惟明飨日。帝郊肆类,王宫戒吉。

圭奠春舒,钟歌晓溢。礼云克备,斯文有秩。

形式: 四言诗 押[质]韵