将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵(其九)

小黠而大痴,耄耋均童孩。

当其有酒时,且共笑口开。

渊明真可人,吾庐归去来。

我今无吾庐,念之寸心摧。

形式: 古风 押[灰]韵

翻译

机灵的小人却大愚无知,老人们也都像孩童般天真。
在他们有酒的时候,就一起欢笑开怀。
陶渊明真是个让人向往的人,我希望能回到自己的田园生活。
如今我没有那样的居所,一想到就让人心碎。

注释

小黠:形容人机灵狡猾。
大痴:形容人无知或天真。
耄耋:指年纪很大的人。
童孩:像小孩一样。
共笑口开:一起开怀大笑。
渊明:陶渊明,东晋诗人,以隐居田园著称。
吾庐:我的田园居所。
归去来:回归田园,出自陶渊明《归去来兮辞》。
无吾庐:没有自己的田园居所。
寸心摧:内心感到极度痛苦。

鉴赏

这首诗是北宋时期词人李处权的作品,体现了诗人对朋友渊明(即苏轼)的怀念之情。全诗语言自然,感情真挚。

“小黠而大痴,耄耋均童孩。” 这两句用形象的比喻表达了成人虽然看似聪明,但在人生的某些时刻,却如同孩童般天真无知。这种对待生活态度的描绘,体现了一种超脱世俗的哲学思考。

“当其有酒时,且共笑口开。” 这两句诗传达了与朋友聚首饮酒时的欢乐场景,以及在快乐中暂时忘却烦恼的意境。这里的“酒”不仅是物质上的享受,更是精神上的一种放松。

“渊明真可人,吾庐归去来。” 渊明,即苏轼,是诗人心目中的朋友典范。这两句表达了诗人对渊明的崇敬,以及自己希望能有一个属于自己的安身之所(吾庐)。

“我今无吾庐,念之寸心摧。” 最后两句则流露出诗人目前没有归宿之地,对曾经美好时光的怀念和内心的不舍。这里的“吾庐”不仅是物理空间,更代表了精神上的避风港。

整首诗通过对饮酒、友情以及归属感的描写,展现了一种超越物质追求的人生态度,以及对美好记忆的珍视和对朋友深厚的情谊。

收录诗词(320)

李处权(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵(其五)

王民坠涂炭,志士怀愤郁。

岂无卧龙人,想待三顾出。

从容命世豪,肯为庸主屈。

英名如白日,千岁常不殁。

形式: 古风

将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵(其六)

舟子厌牵挽,峻濑凌风湍。

烟霏丽初日,水气生早寒。

鹾物直六伯,始叹生理难。

一月不食肉,悽然对盘餐。

客程方浩渺,念此道里赊。

秋林伤客情,霜叶色胜花。

溪鱼不论钱,我饥岂无涯。

何当见升平,四海如一家。

形式: 古风

将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵(其八)

早希马少游,下泽而款段。

一官聊尔尔,此志亦复漫。

束薪与斗米,未足了晨爨。

人生固可怜,况复更忧患。

形式: 古风

将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵(其三)

惊飙起群雁,落日明孤松。

溪驶石齿齿,树断山重重。

功名贵及时,丈夫不可慵。

初不系贤愚,秖系其所逢。

形式: 古风 押[冬]韵